هل حاولت ترجمه هذا الموقع اليوم ؟
ترجمه موقع علي شبكه الإنترنت يمكن ان تكون خادعه-خاصه إذا لم يكن واحده التي قمت بإنشاءها. سنه إلى الوراء في MIX، ساعدنا مشرفي المواقع والمطورين علي اتخاذ خطوه نحو تقديم تجربه ترجمه سلسه ومتكاملة باستخدام المترجم القطعه و واجه. ومع ذلك ، لا يزال هناك العديد من المواقع هناك ان المستخدمين لا تزال بحاجه إلى ترجمه دون مساعده من هذه التكنولوجيا. التالي فان شعبيه مستمرة من موقعنا علي الويب المترجم ، و ثنائي اللغات المشاهد ميزه التي كانت رائده.
في حين ان لدينا مترجم صفحه ويب يترجم الملايين من الصفحات كل يوم ، ونحن إبقاء العين علي الصفحات التي هي إشكاليه لترجمه ونحن ننظر عن كثب في ملاحظات المستخدم. هدفنا هو ليس فقط تقديم صفحه مترجمه ، ولكن أيضا في محاولة للبقاء علي مقربه من الإخلاص وتخطيط الأصلي. كما تنمو صفحات الويب أكثر ثراء ، أضافه طبقات من التفاعل من خلال جافا سكريبت معقده بشكل متزايد-انها تصبح أكثر صعوبة لخدمات الترجمة التقليدية القائمة علي الوكيل للتعامل معها.
بعض منكم قد لاحظت تحسنا كبيرا في كيفيه المترجم صفحه ويب يعالج بعض صفحات الويب التي لم تكن قد فعلت ذلك بشكل جيد في الماضي. قبل أسبوعين ، أصدرنا نسخه محدثه من مترجم صفحه الويب التي تحسن من توافق الموقع وتوفر أداء أفضل. إذا لم تكن قد حاولت مؤخرا ، ونحن نحثكم علي جرب اي مواقع انك لم تكن قادرا علي الحصول علي مترجمي صفحات الويب للترجمة علي هذا الإصدار الجديد. كما هو الحال دائما ، إذا كنت لا تجد مشاكل من فضلك لا تتردد في اتصل بنا.
الحديث عن ميكس ، إبقاء العين علي MIX 2010 هذا العام. بالاضافه إلى كل الضجة حول Windows Phone ، لا تفوت زيارة هذه الدورة. 🙂