الاتصالات الداخلية
تحسين الاتصال بين القوه العاملة العالمية
وفي عصر القوه العاملة الافتراضية ، حيث يمكن ان تدفع الانتاجيه من اي مكان في العالم ، تصبح الشركات عالميه بصوره متزايدة ، مع وجود عدد أكبر من الموظفين المقيمين في الجغرافيا المتعددة. وفي هذا النموذج الجديد ، من الاهميه بالنسبة لضمان ان تكون الاتصالات والتعاون فعاله عبر كل جانب من جوانب المنظمة.
مع المترجم ، يمكن للشركات دمج ترجمة النص في الاتصالات الداخلية بين الأقسام ، داخل فريق ينقسم بين موقعين أو أكثر ، أو حتى بين الوظائف بطريقة سلسة وفعالة من حيث التكلفة.
بغض النظر عما إذا كان الاتصال في الوقت الحقيقي أو غير متزامن ، فإن المترجم إما يكون متكاملًا أصليًا أو متاحًا من خلال الوظائف الإضافية أو الأدوات أو واجهات برمجة التطبيقات على الويب لتقديم دعم متعدد اللغات لجميع قنوات الاتصال.
تعرف علي المزيد حول الترجمة اليه كيف يعمل المترجم
قم بتوسيع المقاطع أدناه لمعرفه المزيد حول كيفيه استخدام المترجم لاحتياجات الاتصال الخاصة بك.
Yammer، وهو حل اتصال جماعي من Microsoft للموظفين والشركاء والعملاء، لديه دعم أصلي للمترجم. بالنسبة لعملاء Yammer ، يمكن ترجمة جميع المشاركات عند الطلب بلغة القارئ دون أي تكلفة ومن خلال قائمة "ترجمة" بسيطة.
يقدم المترجم آليات مختلفة لإضافة دعم متعدد اللغات إلى موقع مجتمعك الداخلي. أحد الخيارات هو استخدام دعم SharePoint الأصلي للمترجم. على الرغم من أنه يتطلب بعض أعمال التكامل ، إلا أنه يتمتع بميزة تضمينه في ترخيص SharePoint أو اشتراكك ، وهو سلس للمستخدم النهائي.
تعرف علي المزيد حول الترجمة في SharePoint.
الخيار الثاني هو للمطور ، الذي يمكن أن تقرر لدمج المترجم مباشرة. وهذا يضمن أكبر قدر من المرونة حيث أن التكامل مفتوح لمواصفات العملاء والمنصات.
البريد الكتروني هو في كثير من الأحيان أداه التعاون الفريق الأكثر في كل مكان. لحسن الحظ ، مترجم لتوقعات الوظيفة الاضافيه يسمح للمستخدمين لترجمه رسائل البريد الكتروني الواردة ، مع الحفاظ علي التنسيق الأصلي. ويمكن حتى ترجمه رسائل البريد الكتروني خلط عده لغات في خيط واحد.