Ovu stranicu automatski prevodi prevođenje mašine za prevodioca Microsoft prevoditelja. Naučiti više

Microsoft blog za prevodjenje

Prevod uredski dokumenata (ažuriran)

Ažuriranje: Pogledajte novi Instaler Možeš da skineš da bi ovo bilo stvarno lako!   


 Windows Live prevodilac je sada integriran u ured!  Jedna od najboljih osobina koje naši korisnici traže je jednostavna integracija prevođenja u ured, da se brzo prevede dokument.  Osobina je vrlo lako upotrijebiti, i možete prevesti blok teksta ili cijeli dokument, iz ureda. 


Mi smo službeno predali naš kodeks kompaniji Microsoft Office za integraciju alata za prevođenje direktno u okno istraživačkog zadatka.  Nakon što završe svoje testiranje i "okrenuli prekidač" na njihovoj strani, funkcija će automatski ažurirati postojeće verzije ureda.  Ponovit ću blog o tome kad se to dogodi--u tom trenutku, neće biti potrebno dodatne korake postavljanja.


U međuvremenu, možete koristiti instrukcije ispod da ručno postavite servis.  Za korisnike ureda 2003, ja ću objaviti te upute kasnije ove sedmice. 


Kancelarija 2007 uputstva:


1) kliknite na tab pregleda

Slika


2A) otvori traku za "izolaciju" (ako nije već otvorena)

Slika


2B) Odaberite istraživanje da otvorite istraživačko okno
Slika
 

3) u istraživačkom oknu, idite u dijalog za istraživanje opcija

Nakon što ste odabrali okno za istraživanje "istraživanja", trebalo bi imati hipervezu na dnu okna. Kliknite na ovu hipervezu da biste doveli okvir zadatka.


Slika


4) Odaberite dugme "dodavanje usluga"

Slika


5) ulazi u URL web servisa za prevodioca Microsoft

Ovdje ćete morati otkucati adresu Microsoft web servisa za prevodioca:
http://www.windowslivetranslator.com/officetrans/register.asmx


Zatim kliknite na dugme "Dodaj" da nastavite.


Slika


6) instalirati Microsoft usluge prevoditelja

Samo kliknite dugme "Instaliraj" u ovom dijalogu.


Napomena da ne možete provjeravati kutije; Ovo je očekivano ponašanje. Sistemi za prevođenje, za razliku od drugih aparata za istraživanje okna, omogućeni su u drugom dijalogu. Sljedeći koraci će pokriti ovo.


Slika


Sada kliknite "OK" da zatvorite dijalog za istraživanje opcija.


7) od pada kutije na okno za istraživanje, odaberite podokno za Prijevod
Slika

U ovom trenutku, riječ može dovesti do dijaloga koji kaže: "Microsoft riječ ne može otvoriti prevodilačku funkciju. Ova osobina nije trenutno instalirana. Želite li ga sada instalirati? " Kliknite "da" da instalirate osobinu.


8) donesite dijalog o prevođenju

Odmah ispod kombinih kutija koje vam omogućavaju da izaberete izvorni i ciljani jezik, treba postojati hiperveza označen kao "opcije prevođenja..". Kliknite na njega da otvorite dijalog opcije za prevođenje. (Zavisno od toga koju poruku ste naglasili i koji su oblici prevođenja instalirani i omogućeni na vašoj mašini, istraživački okvir za zadatke može izgledati malo drugačije. To je u redu; Samo pronađite "opcije za prevođenje..." hiperlink.)


Slika


9) Odaberite Windows Live prevodilac kao vaš Prevod

Ovo je mjesto gdje odredite koji Prevod želite koristiti za svaki jezički par. Po zadanom rečju koristi se Svijetni jezik za sve jezičke parove; umjesto toga Možete odabrati Windows Live prevoditelja. (Izvjesna riječ instalacije izgleda da ne dolaze sa Svijetnim jezikom prije instaliranog, tako da možda nećete morati ništa mijenjati ovdje.)


Jezički parovi trenutno dostupni iz Windows Live prevoditelja su sljedeći:


engleski? Kineski (Pojednostavljen)


engleski? francuski


engleski? njemački


engleski? talijanski


engleski? arapski


engleski? Kineski (Tradicionalni)


engleski? nizozemski


engleski? japanski


engleski? korejski


engleski? Portugalski (Brazil)


engleski? španjolski


Možda imate malo različitih postavki za dvojezični rječnike (na vrhu polovine dijaloga); to je u redu. Samo trebate pogledati i promijeniti postavke prevođenja mašine (na dnu dijaloga). Ponavljam, ako je već izabran Windows Live prevodilac, ne morate ništa raditi.


Slika


Kliknite OK da zatvorite dijalog. Sada ste spremni da prevedete!


Korištenjem prevodilne osobine


Sada pronađite ili kreirajte dokument koji ima neki sadržaj koji želite prevesti.


1) Odaberite tekst i kliknite na prevodi

Najlakši način da se donese i koristite okno za prevođenje je da jednostavno odaberete neki sadržaj u vašem dokumentu za riječi, i kliknite na ikonu prevođenja na kartici za reviziju. Možete također otići u okno za istraživanje zadataka, unesite upit u okvir i odaberite podokno za prevođenje.


Slika


2) Odaberite instalirani jezički par

Po zadanom, riječ će biti popis različitih jezičkih parova, čak i ako niste instalirali sistem za prevođenje stroja za te parove. U "od" i "do" kutija, odaberite izvorni i ciljani jezik koji odgovara jednom od jezičkih parova koje ste instalirali iznad.


Slika


3) pregledati svoj preveden izlaz

Nakon kratkog odlaganja (tokom kog se poziva web servis i izabrani tekst je preveden), u tom istraživačkom oknu bi se trebao pojaviti preveden tekst.


Slika


4) racionalno umetnite izlaz u vaš dokument

Na dnu planine, postoji dugme koje vam omogućava da lako ubacite prevedene proizvodnje u vaš dokument.


Slika