Jump to the main content
Prevodilac
Ovu stranicu automatski prevodi prevođenje mašine za prevodioca Microsoft prevoditelja. Naučiti više

Microsoft blog za prevodjenje

Microsoft API za prevodioca podržava Odatu, a privođenje detalja za veće količine najavljeno

  Microsoftova predsjednica Satya Nadella objavila je velike nove milestone za API za prevodioca na njegovoj konferenciji za danas izgradnje. Želimo dati dodatne detalje o ovoj objavi. Naslov: Microsoft API za prevodioca dostupan putem Windows Azure tržnice na različitim nivoima jačine da bi se ispunjavanje vaših potreba Ponovivši našu podršku standardima Podržavajući Odatu i dodao....

Objava: novi Microsoft puštanje u okviru za prevodioca pruža društveni alat za prilagođavanje prevođenje i API poboljšanja

Zadovoljstvo mi je najaviti objavu najnovije verzije Microsoftovog prevodioca, sa fokusom na osobine korisnika i korisničkog iskustva. Ovo puštanje donosi velike nove osobine, i mnoštvo poboljšanja zasnovanih na povratkama od vas--naših korisnika i partnera. Evo nekih istaknutih stavki ovog oslobađanja: Microsoft Widdobiti: upravljanje prevodiocima: popularni....

Prikazuje neke velike aplikacije potrošača koje pokreće Microsoft API za prevodioca

Iako smo prilično ponosni na prijave i usluge koje smo izgradili, mi smo čak i ponosniji na mnoge predivne aplikacije koje su izgradili naši partneri koristeći naš veliki set APIs-a. U ovoj seriji, želimo istaknuti neke od ovih aplikacija. Poliglot – elegantna aplikacija za prevodioca Windows Phone možda ste koristili besplatnu aplikaciju za prevođenje....

Indonezijski, Ukrajinci i Vijetnamci su sada dostupni!

Šta Ukrajinci, vijetnamski i Indonezijski imaju zajedničko? Svi oni imaju vrlo strastvene zajednice koje već dugo ohrabruju naš tim da dodaju podršku ovim jezicima. Pogled na komentare na ovom blogu, i na našim forumima pokazuje entuzijazam s kojim su korisnici progonili dodajući te jezike, i to je izazvalo naš tim na....

Pozdravite performanse & Security

Tokom zadnjih par mjeseci, dok su naši stručnjaci za podatke i jezike nastavili svoj fokus na poboljšanju jezičkog izvještavanja i kvaliteta, ostatak tima je udvostručio rad, infrastrukturu i popravku buba. Nakon velikog puštanja na mješanje, uzeli smo sljedeće puštanje kao mogućnost fokusivanja na osiguravanje jakog temelja koji može podržati....

Korištenje Tbot – kurira koji je koristio Microsoft prevodilac

  Tbot je automatizirani prijatelj koji daje preprijeme za Windows Live Messenger. Prvi put je pokrenut u 2008 kao prototip pred mnogim drugim botima i od tada je postao neizmerno popularan. Možete imati razgovore jedan na jedan sa Tbot ili pozivnim prijateljima (grupnim razgovorom) koji govore različitim jezicima sa Tbot prevođenjem za vas. Praćenje je set Često postavljana pitanja u vezi robota.....

Prevođenje saradnika: najavljujući sljedeću verziju Microsoftove tehnologije za prevodioca – V2 APIs

Bilo je mnogo priča o moždanim protiv Brawn. U skorije vreme, ljudski mozak i kompjuter su zabrazdali jedni protiv drugih u arene kao jedan-na-jedan šah. Svi smo čuli o primjeni velike količine računarine moći da riješe probleme kao Prevod čiste sile. Kao visokoperformansa oblaka koji nudi Microsoft, mi nastavljamo....

MIX MIX MIX... i neke noćne poslastice.

Skoro je ponoć u Seattleu. Tim se sprema za pripremu usluge za miks 2010... Sjedim u uredu pitajući se koji od mojih 100 stvari bih trebao riješiti sljedeće. Pa, prirodno, ja radim nešto što nije na toj listi. Nešto zabavno. 🙂, kao što sam pomenuo na prijašnjoj funkciji, MIX je naša omiljena konferencija i....

"Bilo gdje" Prijevod

Prije skoro godinu dana, Microsoft prevoditelj objelodanio je inovativan novi pristup za prevođenje web stranica--koji su omogućili webmasterima da dovedu struju automatskog prevoda mašine na svoje lokacije sa snimaom Java skripte. Za razliku od bilo kog drugog brzog i lakog rješenja tamo u to vrijeme, Microsoft web stranica za prevodioca widda integrira iskustvo u vaš....

Najava: novi jezici dodati Microsoftu (i Bing prevodioca)

Maloprije su me zamolili da smislim rješenje za problem korisničkog iskustva koji je utjecala na neke od naših ponuda kao što su "Bing tekst i prevodioci web stranice". "Buba" mi je dodijeljena, tražeći od mene da izmerim kako da se nosim sa problemom izobilja: s obzirom da smo htjeli dodati....