Gå til hovedindholdet
Oversætter
Denne side er automatisk oversat af Microsoft Translator maskinoversættelsestjeneste. Lær mere

Microsoft Translator blog

Opgradering af Microsoft Custom Translator-platform: Højere kvalitet i brugerdefinerede oversættelser

Da virksomheder i stigende grad ønsker at udvide deres globale rækkevidde, har efterspørgslen efter nøjagtige oversættelser af høj kvalitet aldrig været større. Hos Microsoft er vi forpligtet til at levere de mest kraftfulde og effektive oversættelsesværktøjer, der findes, og vi er glade for at kunne annoncere den seneste opgradering af vores Custom Translator-platform.

I de senere år er Custom Translator blevet opgraderet til den nyeste Transformer-arkitektur som en del af vores løbende indsats for at forbedre vores brugerdefinerede oversættelser og levere den bedst mulige oversættelseskvalitet til vores kunder. Opgraderingen blev udført i to faser, første fase blev afsluttet i november 2020, og anden fase blev afsluttet i august 2022.

Og i dag afslørede vi en betydelig opgradering af vores platform. I dette blogindlæg vil vi udforske den modelkvalitet, der er trænet på den nye Custom Translator-platform.

Custom Translator-platformens seneste opgradering er stadig baseret på Transformer-arkitekturen, men vores team af eksperter har arbejdet hårdt på at udvikle et nyt sæt algoritmer og teknikker, baseret på kundefeedback og test, for at forbedre nøjagtigheden og kvaliteten af Custom Translator-modeller, når de tilpasses kundens terminologi og domænedata. Takket være disse forbedringer kan kunderne nu forvente mere nøjagtige oversættelser end tidligere modeller.

For at sætte det på prøve gennemførte vi en række kundeevalueringer af Custom Translators opgraderede modeller. Fem kunder deltog og dækkede tysk, spansk, fransk, japansk og kinesisk inden for forskellige forretningsområder. Resultaterne var imponerende, med betydelige forbedringer i oversættelseskvaliteten.

Diagrammet nedenfor viser den gennemsnitlige forbedring fra kundeevalueringerne.

De blå søjler viser den gennemsnitlige forbedring på tværs af sprogpar, når vi sammenligner vores stærke generelle modeller med den nye Custom Translator-platform, der er tilpasset kundedomænets terminologi og data. På tværs af de fem kunder og fem sprog er der en forbedring på 4,3 BLEU for de brugerdefinerede modeller i forhold til vores stærkeste generelle modeller. For kunder med parallelle data giver brugen af Custom Translator endnu højere oversættelseskvalitet end vores generelle systemer.

De stribede grønne søjler viser den gennemsnitlige forbedring på tværs af sprogpar, når man sammenligner det nye Custom Translator-system, der er tilpasset kundedataene, med den tidligere version af Custom Translator. På tværs af de fem kunder og fem sprog er der en forbedring på 4,5 BLEU. For kunder, der allerede bruger Custom Translator, giver den nye platformsopgradering en endnu større forbedring.

Vi er begejstrede for at kunne tilbyde denne opgradering til vores kunder, og vi er sikre på, at den vil hjælpe virksomheder over hele verden med at kommunikere mere effektivt. Custom Translator er nu endnu mere kraftfuld og effektiv end nogensinde før.

Hvis du vil vide mere om Custom Translator, og hvordan det kan hjælpe din virksomhed med at trives på det globale marked, kan du starte med at læse Begyndervejledning til Custom Translator.

Hvad du kan gøre med Microsoft Custom Translator

Byg brugerdefinerede modeller med din domænespecifikke terminologi, og oversæt i realtid ved hjælp af Microsoft Translator-API.

Bruge Microsoft brugerdefineret oversætter med dine oversættelsesløsninger for at hjælpe med at globalisere din virksomhed og forbedre kundeinteraktionerne.

For mere information, besøg Microsoft Translator forretningsløsninger Og Udgivelsesbemærkninger til Custom Translator.