Kategori: Partner nyheder
Sprog kan gøre forskellen mellem god og god kunde service
Følgende er en gæste post af Microsoft Translator partner, Lionbridge Technologies, der udviklede GeoFluent som løsning til at løse udfordringen med real-time oversættelse af Brugergenereret indhold udnytte Microsoft Translator automatisk oversættelsestjenesten og tilpasningsmulighederne i Translator hub. —————————————-Det er midt om natten i Kina, og du er stadig på kontoret, der arbejder på....
FORTSÆT LÆSNING "Sprog kan gøre forskellen mellem god og god kunde service"
Ny automatisk genopfyldnings funktion i Windows Azure Marketplace
En nem måde at abonnere på Translator API er gennem Windows Azure Marketplace, som det fremgår af de tusindvis af udviklere, der abonnerer på tjenesten via markedspladsen. Teamet har lige tilføjet en ofte bedt om feature-Auto-refill. Denne funktion adresserer en vigtig anmodning fra mange oversættere API-kunder, der ønsker at (a) mere stramt kontrollere deres månedlige forud forpligtede abonnement niveau og (b) ikke løber tør for volumen....
FORTSÆT LÆSNING "Ny Auto-refill-funktion på Windows Azure Marketplace"
Indbydende Yahoo! Babel fisk brugere!
Vi er glade for at byde Yahoo! Babel Fish brugere velkommen til Bing Translator-familien. Vi har arbejdet tæt sammen med vores venner på Yahoo! for at gøre dette til en let overgang, og Bing Translator er en naturlig opgradering til oplevelsen med Yahoo! Babel Fish. Vi støtter alle de sprog, du brugte med Babel Fish, og giver et supersæt af alle....
Fremvisning af nogle fantastiske forbrugerprogrammer drevet af Microsoft Translator API
Mens vi er ganske stolte af de applikationer og tjenester, som vi har bygget, er vi endnu stolt af de mange vidunderlige applikationer bygget af vores partnere ved hjælp af vores omfattende sæt af API'er. I denne serie ønsker vi at fremhæve nogle af disse apps. Polyglot – en elegant Windows Phone oversætter program du kan have brugt den gratis Translator app....
FORTSÆT LÆSNING "Fremvisning af nogle gode forbrugerprogrammer drevet af Microsoft Translator API"
MIX MIX MIX... og nogle sene aften godbidder
Det er næsten midnat i Seattle. Holdet er Heads down i forberedelsen af service til MIX 2010... Jeg sidder på kontoret spekulerer på, hvilken af mine 100 to-do emner, jeg skal tackle næste. Så selvfølgelig gør jeg noget, der ikke er på denne liste. Noget sjovt. 🙂 Som jeg nævnte i mit tidligere indlæg, MIX er vores foretrukne konference og....
Livetranslation.com professionel oversættelsesservice er nu tilgængelig
Mens vores gratis service opfylder behovene hos mange brugere, sikrer tilgængeligheden af hurtig turnaround professionel oversættelse gennem Livetranslation.com, at behovene hos dem, der har brug for billige, høj kvalitet menneskelige oversættelser kan opfyldes. Brugere af vores landingsside vil nu være i stand til at nyde det bedste fra begge verdener ved at vælge muligheden for at opgradere fra en automatisk oversættelse....
FORTSÆT LÆSNING "Livetranslation.com professionel oversættelsesservice er nu tilgængelig"
Velkommen til maskin oversættelses-teamets blog!
Velkommen til vores blog! Vi er meget glade for at give dig nyheder og indblik i arbejde (og sjov) på maskinoversættelse (MT) Group i Microsoft Research. Vi har en stor blanding af forskere, udviklere, testere, programledere, lingvister, designere og produktchefer, der arbejder på MT her, og vi er glade for at lancere denne blog som en måde at forbinde....
FORTSÆT LÆSNING "Velkommen til maskin oversættelses-teamets blog!"