Saltear al contenido principal
Translator
Esta página ha sido traducida automáticamente por el servicio de traducción automática de Microsoft Translator. Aprende más

Microsoft Translator blog

Kia ora, te reo maorí!

Hoy, nos complace anunciar que hemos añadido te reo Maorí a Microsoft Translator.

En nuestra misión de derribar las barreras del lenguaje, a menudo tenemos la oportunidad de abordar desafíos interesantes. Para el equipo de Translator, añadir te reo maorí fue una oportunidad tan emocionante. Continuando con un viaje que comenzó en los días de traducción automática estadística y Translator Hub, ahora lanzamos modelos de traducción automática neuronal (NMT) aptos para su uso con Custom Translator, nuestra solución de personalización para NMT. Esto lleva a te reo Maori a todos los escenarios impulsados por Microsoft Translator, y nuestros usuarios pueden crear sus propios modelos personalizados, para sus necesidades específicas.

Soporte de idiomas maoríes

La tecnología de traducción automática neuronal ha logrado recientemente impresionantes ganancias de calidad, caracterizadas por una producción altamente fluida y precisa, incluso para lenguajes de bajos recursos como los maoríes. Utilizando el aprendizaje profundo, hemos refinado iterativamente nuestros modelos de traducción automática. Con el lanzamiento de hoy, nuestro compromiso de ofrecer una traducción automática de alta calidad para te reo maorí pasa a la siguiente etapa, mientras nos preparamos para mejorar continuamente la calidad de la traducción en función de los comentarios de nuestros usuarios.

Idioma maorí

La lengua maorí se clasifica como lengua polinesia, junto con Tahití, Marqués, Rapa Nui de la Isla de Pascua y Hawaiano. El macajo utiliza el alfabeto latino, con el macron (barra horizontal en la parte superior de una vocal) para denotar la forma larga de la vocal y la ausencia del macron que denota la forma corta. Una de las lenguas oficiales de Nueva Zelanda desde 1987, te reo maorí ha experimentado recientemente un renacimiento, con un creciente interés y adopción del idioma en todo el país.

Microsoft ha estado trabajando con Te Taura Whiri i te Reo Maori (comisión de idiomas maoríes) sobre proyectos que incluyen te reo maorí en nuestras plataformas y software durante más de 14 años. Queremos proporcionar un mejor acceso a la lengua y la cultura maoríes a través de la tecnología que los kiwis utilizan todos los días. En colaboración con la comunidad maorí en general, esperamos poder contribuir a aumentar la adopción de te reo maorí, especialmente en lo que respecta a su uso en el espacio digital. Puede leer más sobre nuestro compromiso en Blog de Brad Smith.

Los maoríes ya están disponibles, o en los próximos días, en todos los Aplicaciones, Complementos, Oficina, Traductor para Bing, y a través de Azure Cognitive Services Translator API para empresas y desarrolladores.

Qué puede hacer con Microsoft Translator

Traduce conversaciones en tiempo real, menús y letreros callejeros, sitios web, documentos y mucho más usando la aplicación Traductor para Windows, iOS, Android y la web. Use la API de texto y voz de Microsoft Translator, ambos miembros de la familia Azure Cognitive Services, para ayudar a globalizar las interacciones entre su empresa y los clientes. Cree un aula más inclusiva tanto para los estudiantes como para los padres con subtítulos en vivo y comprensión entre idiomas.

Para obtener más información sobre Microsoft Translator, visite: http://approjects.co.za/?big=translator/.