Atribución
Se recomienda que una aplicación o sitio web que utilice traducciones automáticas realizadas por Translator muestre la atribución con el fin de hacer que los usuarios sean conscientes de que el texto o el habla ha utilizado la traducción automática y para ayudar a dirigir los comentarios de los usuarios.
Si se utiliza la atribución, debe ajustarse a las pautas que se indican a continuación.
Nomenclatura y uso
Nombre oficial del servicio:
- Traducción de texto: Traductor
- Traducción de voz: Servicio de voz
Pautas de atribución
Atribución de traducción de texto
- Utilice el logotipo de Microsoft proporcionado como se suministra a todo color
- El logotipo debe aparecer con el texto apropiado
- Uso Traducido del idioma por [logo] para traducciones donde el idioma de origen no es obvio
- Uso Traducido por [logo] Cuando se conoce el idioma de origen (por ejemplo, una aplicación de traducción donde el usuario selecciona el idioma de origen)
- el Traducido por el texto debe traducirse al idioma del público
- La atribución (texto e insignia) debe vincular a http://aka.ms/MicrosoftTranslatorAttribution
- La legibilidad de la atribución no debe ser oscurecida
- La atribución debe cumplir con los requisitos de espacio claros
Atribución de traducción de voz
- Utilice el logotipo de Microsoft proporcionado como se suministra a todo color para todas las atribuciones de voz
- Cuando la traducción se muestra en una pantalla, Mostrar la atribución en la pantalla
- Cuando la traducción no se muestra en una pantalla, Mostrar atribución en la página web acerca de/ayuda
- La atribución (texto e insignia) debe vincular a http://aka.ms/MicrosoftTranslatorAttribution
- La legibilidad de la atribución no debe ser oscurecida
- La atribución debe cumplir con los requisitos de espacio claros
Atribución del traductor
Los clientes y socios deben utilizar la siguiente atribución junto al texto traducido. El texto y el logotipo se enlazarán a: http://aka.ms/MicrosoftTranslatorAttribution
Cuando el idioma de origen no está definido o claro para el usuario
Nota: el uso preferido es traducir todas las palabras excepto el logotipo en el idioma de destino
Cuando el idioma de origen es obvio o el usuario ha seleccionado
Nota: el uso preferido es traducir "traducido por" en el idioma de destino, si procede, dado el contexto
Usos adicionales
Si, por razones técnicas, comerciales, legales o de experiencia de usuario, los requisitos de atribución no pueden mostrarse de la manera descrita, por favor póngase en contacto con el equipo de Traductores para investigar posibles alternativas.