Konfidentsiaalsus
Jälita
Azure'i kognitiivsed teenused tõlkija on pilvepõhine masintõlketeenus ja on osa Azure'i kognitiivsete API-de perest intelligentsete rakenduste ehitamiseks. Azure'i kognitiivsete teenuste tõlkija (nii standard- kui ka kohandatud mudelite), kõneteenuse, Microsoft Translator Speech API ja teksti tõlkefunktsioonide juurde tõlkimiseks esitatud kliendiandmed Microsoft Office ' i tooteid ei kirjutata püsivale ladustamisele. Esitatud teksti, hääle või selle mis tahes osa kohta ei ole üheski Microsofti andmekeskuses ühtegi kirjet. Heli ja teksti ei kasutata ka koolituse eesmärgil.
Allpool on loetletud tasuta Microsoft Translatori lõppkasutaja tooted, mille jaoks salvestatakse kõneklippe ja tekstitõlkeid teenuse parenduste eesmärgil.
Palun vaadake tõlkija Privaatsusavaldus teavet teie andmete kaitse kohta, mis on paigas või ilma jälgita.
Kohandamine
Kohandatud tõlkija (portaali või API-de) abil üleslaaditud dokumendid salvestatakse teie tööruumi krüptituna. Kui registreerusite tõlkija tellimuse jaoks kliendi hallatavad võtmed, võite seda kasutada, seostades oma tõlkija tellimuse uue tööruumiga kohandatud tõlkijas. Custom Translator kasutab teie üleslaaditud dokumente ainult isikupärastatud tõlkesüsteemi pakkumiseks ja ei kasuta seda ühelgi muul eesmärgil. Kohandatud tõlkijasse üleslaaditud dokumendid talletatakse Azure'i piirkonnas, mille valisite, kui lõite tõlkeklahvi (Translator) kuni nende kustutamiseni või kuni teie konto aegub.
Võite kutsuda tööruumi, kes teile meeldib, e-posti aadressiga tähistatud ja Microsofti kontoga autenditud. Te vastutate sellise jagamise algatamise ja kontrollimise eest. Kaasomanikuna määratud inimestel on sama juurdepääs teie treeningmaterjalile ja koolitusele, mis teil on. Microsoft ei jaga andmeid kellegi teisega.
Azure'i tõlkija kaudu teie kohandatud mudelitele tehtud tõlketaotlused ei ole jäljed – üheski Microsofti andmekeskuses pole esitatud teksti ega selle osa kohta kirjet.
Vastavuse
Tõlkija on saanud järgmised vastavussertifikaadid:
KEMIKAALIOHUTUSE HINDAMISE TÄHT: Cloud Security Alliance (CSA) määratleb parimad tavad, mis aitavad tagada turvalisema pilvandmetöötluskeskkonna ning aidata potentsiaalsetel pilveklientidel teha teadlikke otsuseid, kui nad siirdavad oma IT-toimingud pilve. KEMIKAALIOHUTUSE hindamisel avaldati komplekt tööriistu, mille abil hinnatakse pilvandmetöötluse IT-operatsioone: CSA juhtimine, riskijuhtimine ja vastavus (GRC) pinu. See loodi selleks, et aidata pilveteenuste pakkujatel hinnata, kuidas pilveteenuse osutajad järgivad tööstusharu parimaid tavasid ja standardeid ning järgivad määrusi. Tõlkija on saanud CSA STAR atesteerimise. Lisateave CSA Stari kohta
FedRAMP USA Föderaalriski ja autoriseerimise haldusprogramm (FedRAMP) tõendab, et Microsoft Translator järgib USA valitsusasutuste poolt kasutamiseks vajalikke turvanõudeid. USA haldus-ja eelarve büroo nõuab, et kõik täitevasutused kasutaksid FedRAMP-i pilveteenuste turvalisuse kinnitamiseks. Tõlkija on hinnatud FedRAMP kõrge Azure avaliku pilve ja spetsiaalne Azure ' i valitsus pilve. Lisateave FedRAMP kohta
GDPR Isikuandmete kaitse üldmäärus on Euroopa Liidu määrus üksikisikute isikuandmete kaitse ja eraelu puutumatuse kohta Euroopa Liidus ja Euroopa Majanduspiirkonnas. Tõlkija on GDPR ühilduv andmeprotsessoriga. Lisateave GDPR-i kohta
HIPAA Tõlkija teenus vastab USA tervisekindlustuse ülekantavuse ja aruandekohusluse seadusele (HIPAA) tervise infotehnoloogiale majanduslikele ja kliinilise tervise (HITECH) seadusele, mis reguleerib, kuidas pilveteenused saavad isiklikku terviseteavet käsitseda. See tagab, et tervishoiuteenused võivad pakkuda klientidele tõlkeid, teades, et isikuandmeid hoitakse privaatsel ajal. Tõlkija sisaldub Microsofti HIPAA äripartneri leping (BAA). Tervishoiuorganisatsioonid saavad sõlmida BAA Microsoftiga, et üksikasjalikult kirjeldada iga osapoole rolli seoses turvalisuse ja privaatsuse sätetega HIPAA ja HITECH raames. Lisateave HIPAA vastavuse kohta
HITRUST Terviseteabe usaldusühing (HITRUST) lõi ja säilitab ühise julgeolekuraamistiku (CSF), mis on sertifitseeritav raamistik, mis aitab tervishoiuorganisatsioonidel ja nende teenuseosutajatel tõestada nende turvalisust ja järgimist järjepideval ja ühtlustatult. Tõlkija on HITRUST CSF sertifitseeritud. Lisateave HITRUST kohta
ISO: Tõlkija on ISO sertifitseeritud viis sertifitseerimist, mida kohaldatakse teenuse. Rahvusvaheline Standardiorganisatsioon (ISO) on sõltumatu valitsusväline organisatsioon ja maailma suurim vabatahtlike rahvusvaheliste standardite arendaja. Tõlkija ISO sertifikaadid näitavad, et ta on pühendunud järjepideva ja turvalise teenuse osutamise kohustusele. Tõlkija ISO sertifikaadid on:
- ISO 27001 Infoturbe halduse standardid
- ISO 9001:2015 Kvaliteedijuhtimise süsteemide standardid
- 27018:2014, mis on Isikuandmete kaitse tava koodeks pilveteenuses
- 20000-1:2011, mis on: Infotehnoloogia teenuste haldus
- ISO 27017:2015: Infoturbe kontrollimehhanismide tegevusjuhendi
PCI: Makse krediidi tööstuse (PCI) on globaalse sertifitseerimise Standard organisatsioonidele, et salvestada, töödelda või edastada krediitkaardiandmeid. Tõlkija on sertifitseeritud vastavalt PCI DSS versioon 3,2 teenuse pakkuja tase 1. Lisateave PCI kohta
SOC: Ameerika sertifitseeritud raamatupidajate (AICPA) Instituut arendas välja Teenusorganisatsiooni kontrolli (SOC) raamistiku, mis on Standard kontrollidele, mis kaitsevad pilvteenuses talletatud ja töödeldava teabe konfidentsiaalsust ja privaatsust, eelkõige finantsaruannete osas. Tõlkija on SOC tüüp 1, 2 ja 3 ühilduv. Lisateave SOC vastavuse kohta
USA kaitseministeerium (DoD) ajutine luba: USA DoD ajutine luba võimaldab USA föderaalvalitsuse klientidel juurutada väga tundlikud andmed-ulatus Microsofti valitsus pilve teenuseid. Tõlkija on hinnatud mõju tase 4 (IL4) valitsuse pilve. Mõju tase 4 hõlmab kontrollitud klassifitseerimata teavet ja muid missiooni kriitilisi andmeid. See võib sisaldada andmeid, mis on määratud ainult ametlikuks kasutamiseks, õiguskaitse tundlik või tundlik turbeteave. Lisateave USA kaitseministeeriumi (DoD) ajutise loa kohta
Tõlkija teenuse suhtes kohaldatakse iga-aastaseid auditeid kõigi oma sertifikaatide kohta, et tagada teenuse jätkuv nõuetele vastav teenus. Vaadake lisateavet Microsofti kohustuste täitmise kohta Kognitiivse teenuse vastavus-ja privaatsusleht ja Microsoft Usalduskeskuse
Autoriõigus ja intellektuaalomand
Tõlge või dokumendi kasutamine Microsoft Translator Hub ja kohandatud tõlkija koolituse jaoks ei muuda selles sisalduva intellektuaalse omandi omandiõigust.