Microsoft lisää viisi intian kieltä Microsoft Kääntäjä
Microsoft Translator lisää Marathin, Gujaratin, Punjabin, Malajalamin ja Kannadan uusiksi kieliksi.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
On-fi-i-30 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000
ਪੰਜਾਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਸਵਾਗਤ ਹੈ
Työskentelee yrityksessä "-"-"-"-"-"-"-"-"-"-"-"
Työskentelee yrityksessä C-20- ja "-fi"-"
Microsoft Translation -tiimin jatkuva tehtävä murtaa kielimuurit jatkuu lisäämällä viisi kieltä Intiasta: Marathi, Gujarati, Punjabi, Malajalam ja Kannada. Näitä viittä kieltä käytetään laajalti intian eri alueilla ja ympäri maailmaa suurella intialaisilla diasporalla.
Microsoft Translator -tiimi parantaa jatkuvasti käännösten laatua teknologian kehityksen ja käyttösignaalien perusteella. Neuraalilaskennan kone käännös tekniikka on viime aikoina saavuttanut vaikuttava laatu voittoja, ominaista erittäin sujuvasti ja tarkka tuotos. Monikielisen hermokoneoppimisen avulla Kääntäjätiimi on hyödyntänyt samaan perheeseen kuuluvien kielten tietoja rakentaakseen ja tarkentaakseen näitä malleja ja parantaakseen huomattavasti niiden laatua. Tämän julkaisun, Microsoft Kääntäjä nyt kääntää kymmenen kieltä Intian niemimaalla kattaa 90% yleisesti käytetyistä kielistä Intiassa.
Nämä kielet ovat nyt saatavilla kaikilla Microsoft Translator -sovellukset, Apuohjelmat, Bing kääntäjä, Microsoft Officen ja Azurekognitiiviset palvelut Kääntäjä API yrityksille ja kehittäjille. Ne myös otetaan käyttöön uuden Microsoft Edge -selaimen ja muiden Microsoft-tuotteiden lähipäivinä.
Tietoja näistä kielistä
marathi (lausutaan mə-rati) on indo-arjalainen kieli puhuu noin 83 miljoonaa ihmistä Intian valtion Maharashtran. Kieli on joitakin vanhimmista kirjallisuudesta kaikkien nykyaikaisten intian kieliä, vuodelta noin 600 AD, kirjoitettu Devanagari käsikirjoituksen. Tämän kielen vapauttaminen sattuu samaan aikaan, kun Maharashtran osavaltio on muodostelmapäivä, joka on 1St toukokuuta. Marathi – Löydä lisätietoa Täällä.
gudzarati (lausutaan] on indoarjalainen kieli, jota puhuu noin 55 miljoonaa ihmistä Intian Gujaratin osavaltiossa. Se on virallinen kieli valtion sekä naapurimaiden alueilla Dadra, Nagar Haveli, Daman ja Diu. Gujaratin kieli käyttää Kävi koulua Abugida Kirjoitus. Vapauttamaan Gujaratin myös sattuu samaan aikaan lähellä muodostumista päivä Gujaratin valtion samoin, joka on myös 1St toukokuuta. Gujarati – Löydä lisätietoa Täällä.
punjabi (lausutaan pʌn- d-d-bi) on indoarjalainen kieli, jolla on yli 33 miljoonaa äidinkielenään Intian niemimaalla ja ympäri maailmaa. Se on hallitseva kieli Intian valtion Punjab. Konekäännöksemme on koulutettu Gurmukhi-käsikirjoituksen sisältöön, joka on virallinen skripti Punjabin kielelle Intiassa. Toivotamme ihmisille Punjab Happy ja Safe Baisakhi ja toivon, että tämä julkaisu auttaa vähentämään viestinnän esteitä. Punjabi – Löydä lisätietoa Täällä.
malajalam (lausutaan muh·lyaa·luhm) on dravidian kieli puhuu noin 37 miljoonaa ihmistä Intian keralan osavaltiossa ja unionin alueilla Lakshadweep ja Puducherry. Malajalam kirjoitus perustuu Vatteluttu käsikirjoituksen . Toivotamme ihmiset Kerala Happy ja Safe Vishu ja toivon, että tämä julkaisu auttaa vähentämään viestinnän esteitä. Malajalam – Löydä lisätietoa Täällä.
kannada (lausutaan kanədə) on dravidian kieli puhuu pääasiassa 44 miljoonaa ihmistä Intian valtion Karnatakan. Kannadan kieli on kirjoitettu Kannada-käsikirjoituksella, joka kehittyi 400-luvun Kadamba-käsikirjoituksesta. Kannada – Löydä lisätietoa Täällä.
Mitä Microsoft Translatorin avulla voi tehdä
Käännä reaaliaikaisia keskusteluja, valikoita ja katumerkkejä, verkkosivustoja, asiakirjoja ja paljon muuta Kääntäjä-sovelluksen avulla Windowsille, iOS:lle, Androidille ja verkossa.
Näiden uusien uusien kielten neurokoneen käännösmallit ovat nyt saatavilla osana Microsoft Translator API -ohjelmointirajapintaa, joka on Azure Cognitive Services -perheen jäsen. Näiden palveluiden avulla voit luoda käännösratkaisuja, jotka auttavat liiketoimintasi globalisoimisessa ja asiakasvuorovaikutuksen parantamisessa.
Luo osallistavampi luokkahuone sekä opiskelijoille että vanhemmille, joilla on elävä tekstitys ja kielitaito.
Lisä tietoja Microsoft Translatorin osoitteesta: http://approjects.co.za/?big=translator/.