Siirry päähistoria
Kääntäjä
Microsoft Translatorin kone käännös palvelu on kääntänyt tämän sivun automaattisesti. Opi lisää

Microsoft Kääntäjä blogi

C'est tiguidou ça, mitä sinä teet? Kääntäjä lisää kanadan ranskan

Tänään julkaisemme kanadan ranskan ainutlaatuisena kielivaihtoehtona Microsoft Translatorissa. Aiemmin tarjosimme ranskaa yhtenä kielen vaihtoehtona, ja vaikka järjestelmä voisi kääntää kanadan ranskaa, et voinut erityisesti valita kääntää kanadan ranskalle tai kanadasta ranskasta eurooppalaisen ranskan sijaan. Tästä päivästä alkaen voit valita "Ranska (Kanada)" kanadan ranskaksi tai "ranskaksi"....

C'est tiguidou ça, mitä sinä teet? Kääntäjä introduit le français canadien

Nous annonçons aujourd'hui l'introduction du français canadien comme vaihtoehto linguistique unique au sein de l'application de Microsoft Translator. Jusqu' à présent, le système traitait la langue française dans son ensemble, sans tenir compte de sa alkuperä, et même si le système était en mesure de traduire le français canadien, il n'était pas possible de le choisir spécifiquement en tant que....