Tekijä: Microsoft Kääntäjä
Esittelyssä Inuinnaqtun ja romanisoitu Inuktitut!
Nykyään Microsoft Translator lisää inuinnaqtunin ja romanisoidun inuktitut-tekstin käännöksen kasvavaan kieliluetteloonsa. Voit nyt kääntää Inuinnaqtunin tai Romanisoidun Inuktitutin ja minkä tahansa yli sadan tuetun kielen ja murteen välillä Microsoft Translator -sovelluksissa, Officessa ja Translator for Bingissä. Azure Cognitive Services Translatorin avulla voit lisätä Inuinnaqtunin ja romanisoidun inuktitut-tekstin ja asiakirjan käännöksen....
JATKA LUKEMISTA "Esittelyssä Inuinnaqtun ja romanisoitu Inuktitut!"
Päivitetty mukautettu kääntäjäportaali julkisessa esikatselussa
Tänään olemme innoissamme voidessamme ilmoittaa, että olemme käynnistäneet uuden mukautetun kääntäjän portaalin julkiseen esikatseluun. Custom Translator -portaalin uusi versio tarjoaa intuitiivisemman kokemuksen, jotta voit luoda mukautettuja käännösmalleja helpommin ja tehokkaammin. Uuden portaalin lisäksi olemme myös hienosäätäneet Custom Translator V2 -mukautuskoulutusputken palautteen perusteella....
JATKA LUKEMISTA "Päivitetty mukautettu kääntäjäportaali julkisessa esikatselussa"
Microsoft Translatorin kohokohdat 2021
Vuoden 2021 aikana Kääntäjä toi uusia innovaatioita, jotka auttavat ihmisiä kommunikoimaan puhumastaan kielestä riippumatta. Tässä on joitain kohokohtia. Esittelyssä dokumentin käännössäilöt, jotka ovat saatavilla gated preview -sovelluksessa Kääntäjä tukee nyt yli 100 kieltä ja murretta! Palkittu tutkimus – Monikielinen käännös mittakaavassa Group Transcribe, Microsoft Garage -projekti Pysyvät keskustelukoodit Kääntäjä-verkossa....
Monikielinen käännös mittakaavassa: 10000 kieliparia ja sen jälkeen
Microsoft etsii tekoälyä Scalessa kunnianhimoisesti, jotta seuraavan sukupolven tekoälykokemukset voidaan ottaa käyttöön. Microsoft Translator ZCode -tiimi tekee yhteistyötä Microsoft Project Turingin ja Microsoft Research Asian kanssa edistääkseen kielen ja monikielisen tuen edistämistä tämän aloitteen ytimessä. Jatkamme monikielisten mallien rajojen ajamista tukemaan eri kieliä....
JATKA LUKEMISTA "Monikielinen käännös mittakaavassa: 10000 kieliparia ja sen jälkeen"
Kääntäjä kääntää nyt yli 100 kieltä
Tänään lisäsimme Microsoft Translator -palveluun 12 uutta kieltä ja murretta – Bashkir, Dhivehi, Georgia, Kirgisia, Makedonia, Mongolia (kyrillinen), mongolia (perinteinen), tataari, tiibetiläinen, turkmenilainen, uiguuri ja uzbekistanilainen (latinalainen)– mikä nostaa kääntäjän kielten kokonaismäärän 103:een. Voit lukea lisää uutisista Microsoftin tekoälyilmoitusblogista, Microsoft Research -blogista ja Azure Techistä....
Microsoft Translator julkaisee kirjallisen kiinankielisen käännöksen
Kun luemme muinaista kiinalaista runoutta, ihmettelemme usein niitä ihania sanoja, joita muinaiset kirjailijat voisivat käyttää kuvaamaan ihmisiä, tapahtumia, esineitä ja kohtauksia. Tämä on loistava kulttuuriaarre, joka on jätetty meille. Kuitenkin, kuten Shakespearen säkeet englannin kielellä, näiden runoilijoiden käyttämä kirjallinen kiina on usein vaikea ymmärtää nykyajan ihmisten ymmärtää, ja merkitykset....
JATKA LUKEMISTA "Microsoft Translator julkaisee kirjallisen kiinankielisen käännöksen"
Uudet puhealueet ja päivitetty kielivalitsin kääntäjäsovelluksessa
Tänään lisäämme alueellisia aksentteja Microsoft Translator -sovellukseen iOS: ssä ja Androidissa. Puhealueiksi kutsutaan, ja nyt voit valita aksentin teksti puheeksi -äänilähdölle, jonka haluat kuulla sovellusta käyttäessäsi. Jos esimerkiksi haluat kuulla käännöksen englanniksi, voit valita amerikkalaisen, brittiläisen, australialaisen tai muun....
JATKA LUKEMISTA "Uudet puhealueet ja päivitetty kielivalitsin kääntäjäsovelluksessa"
Keskustelujen käyttäminen pysyvällä keskustelukoodilla Microsoft Translatorin avulla
Tänään olemme päivittäneet kääntäjäkeskusteluominaisuuden verkossa (translate.it). Verkossa käytyjen keskustelujen uuden version avulla voit nyt luoda esiasetettua keskustelukoodia, jota voidaan käyttää uudelleen myöhemmissä keskusteluissa. Tämän jälkeen voit kutsua kenet tahansa mukaan keskusteluun omasta puhelimestaan, tabletistaan tai kannettavasta tietokoneestaan. Esiasetetut keskustelut on suunniteltu opettajille, esittäjille tai....
JATKA LUKEMISTA "Käytä keskusteluja pysyvällä keskustelukoodilla Microsoft Translatorin avulla"
Käännä täydelliset asiakirjat asiakirjakäännöksillä – Nyt yleisessä saatavuudessa
Nykyään kääntäjän asiakirjan käännösominaisuus on yleisesti saatavilla. Asiakirjojen kääntäminen julkaistiin julkisessa esikatselussa tämän vuoden helmikuussa, ja se on nyt yleisesti saatavilla. Tämä uusi kääntäjäpalvelu kääntää kokonaisia asiakirjoja tai asiakirjaeriä useissa tiedostomuodoissa säilyttäen niiden alkuperäisen rakenteen ja muodon. Asiakirjojen kääntäminen suunniteltiin erityisesti kääntämään suuria....
JATKA LUKEMISTA "Käännä täydelliset asiakirjat asiakirjakäännöksillä - nyt yleisessä saatavuudessa"
Kääntäjäpalvelu nyt saatavilla konteissa
Tänään Microsoftin vuosittaisessa Build-konferenssissa ilmoitamme, että Azuren kääntäjäpalvelu on nyt saatavana konteissa aidattuna esikatseluna. Säilöjen avulla voit suorittaa joitakin Kääntäjä-palvelun ominaisuuksia omassa ympäristössäsi. Säilöt ovat ihanteellisia organisaatioille, joilla on rajoitettu Internet-yhteys, tai organisaatioille, joilla on erityisiä tietoturva- ja tiedonhallintovaatimuksia, jotka estävät niitä....
JATKA LUKEMISTA "Kääntäjäpalvelu on nyt saatavilla konteissa"