Uvođenje: Windows Live prevoditelj beta
Došlo je do neke velike pokrivenosti nedavno na Beta izdanju naše nove online prevoditeljske usluge. U ovom postu želim vam pružiti informacije o ulasku Microsofta u besplatno online strojno prevođenje – izravno iz konjskih usta, figurativno govoreći.
URL početne stranice prijevoda je http://www.microsofttranslator.com, gdje možete izdati zahtjeve za prijevode teksta i web-stranica:
Imajte na umu da je mogućnost potvrdno okvira označena Sadržaj povezan s računalom omogućuje vam da dobijete bolje prilagođene prijevode za (računalni) Tehnički tekst, koji pruža Microsoft Research motor vlastitog statističkog strojnog prevođenja. Ova usluga je dostupna za sljedeće jezične parove:
Engleski – pojednostavljeni kineski
Engleski – Kineski tradicionalni
Engleski – francuski
Engleski – Njemački
Engleski – Talijanski
Engleski – Japanski
Engleski – portugalski
Engleski – Španjolski
Netehnički prijevodi i dodatni jezični parovi trenutačno su dostupni najnovijim verzijama Systran. Dodatni jezični parovi dostupni su:
Arapski – Engleski
Pojednostavljeni kineski – engleski
Kineski tradicionalni – engleski
Nizozemski – engleski
Engleski – Arapski
Engleski – nizozemski
Engleski – korejski
Francuski – Engleski
Francuski – njemački
Njemački – Engleski
Njemački – Francuski
Talijanski – Engleski
Japanski – Engleski
Korejski – engleski
Portugalski – Engleski
Ruski – engleski
Španjolski – Engleski
Naš inovativni pristup prijevodu web-stranice uključuje korisničko sučelje koje nazivamo Dvojezični preglednik. Nudi 4 vrste dvojezičnih prikaza iz kojih korisnici mogu odabrati ovisno o njihovoj preferenci ili veličini zaslona. Ponuda sa strane po strani i gornji/donji pogled Sinkronizirano pomicanje, isticanje i navigacija (i da, još uvijek imamo neke bore za željezo tamo). U dvama prikazima za pojedinačni jezik možete pokazivač miša držite iznad rečenice na jednom jeziku, a odgovarajući odlomak na drugom jeziku automatski prikazuje u blizini za jednostavnu referencu. Konačno, iscrtavanje prevedenih teksta progresivno na web-stranici kako bi bilo brže dostupno za korisnika, dok se drugi elementi stranice još uvijek prevode u pozadini.
Pogled na stranu:
Prikaz vrha/DNA:
Izvorni prikaz prikaza prijevoda:
Prijevod pomoću izvornog prikaza:
Live Search Uskoro će biti izloženo "Prevedite ovu stranicu " veze na stranici rezultata za rezultate pretraživanja koji se nalaze na jeziku koji se razlikuje od jezika korisnika sustava (pod uvjetom da je potreban jezični par dostupan iz naše usluge). Kada kliknete na "Prevedite ovu stranicu"link, web stranica će biti otvorena u dvojezičnom pregledniku (u bočnom prikazu ili prikazu koji ste odabrali tijekom zadnjeg sesija gledanja).
Kvaliteta Prijevoda
Jezik prijevod je iznimno teško, jer značenje riječi i izraza često ovisi o kontekstu i specijaliziranim znanjem domene ili kulture. Strukture rečenica i gramatička pravila znatno se razlikuju između dvaju jezika, dodajući složenost izazova prijevoda. Trenutno, to još uvijek zahtijeva ljudske vještine prevesti rečenice bez pogrešaka. Kvaliteta današnjih najnaprednijih prevoditeljskih programa vrlo je niža od točnosti i tečnosti profesionalnog prevoditelja, a mnoge rečenice jednostavno nisu razumljive. Istraživači kontinuirano rade na poboljšanju, ali to može biti mnogo godina prije visoke kvalitete prevođenja može biti dosljedno nudi računalo. Iz tog razloga prikazujemo i izvorni tekst i njegov prijevod, predviđajući da će vam biti lakše razumjeti prijevod, uspoređujući ga s izvornim sadržajem ako je potrebno.
Neki od naših rezultata prijevoda (obično za računalne sadržaje) temelje se na treninzima našeg prevoditeljskog sustava na velikim količinama dvojezičnog teksta. Što više dvojezični ili višejezični tekst možemo trenirati naš sustav, bolje naša kvaliteta prevođenja će postati. Ako imate velike količine prevedenih teksta u bilo kojoj domeni predmeta, koje biste bili voljni podijeliti s nama, molimo kliknite ovdje da nam javi.
Molimo pogledajte naše Faq odjeljak za više odgovora na pitanja koja su nas dosegla, i molimo vas da upotrijebite mogućnost da nam pošaljete Povratne informacije. Objavili smo našu prvu verziju ove usluge prevođenja kao beta, tako da možemo slušati i učiti od vas kako najbolje zadovoljiti vaše potrebe. Očekujte kontinuirano poboljšanje na Windows Live prevoditelj Beta.
– Andrea