Ezt az oldalt a Microsoft Translator gépi fordítószolgáltatása automatikusan lefordította. Tudjon meg többet

Mikroszkóp fordító blog

Office dokumentum fordítása (frissítve)

Frissítés: Nézd meg a új telepítõ Tudod letölt-hoz csinál ez igazán könnyű!   


 Windows él fordító van most egységbe rendezett-ba Hivatal!  A felhasználók egyik legfontosabb jellemzője, hogy a fordítás egyszerű integrálása az Office-programba, hogy gyorsan lefordítsa a dokumentumot.  A szolgáltatás használata nagyon egyszerű, és egy szövegrészt vagy egy teljes dokumentumot lefordíthat az Office programból. 


Hivatalosan átadtuk kódunkat a Microsoft Office csapatának, hogy a fordítói eszközt közvetlenül a kutatás munkaablakban integráljuk.  Egyszer nekik van befejezett-uk saját vizsgálat és â ˆ Flipped a kapcsol-ra-uk oldal, a vonás akarat kocsi-korszerűsíteni-ban létező változat-ból Hivatal.  Majd blog arról, hogy itt megint, amikor ez történik-ezen a ponton, nincs további beállítási lépéseket lesz szükség.


Időközben, tudod használ a oktatás alul-hoz felállít a szolgáltatás kézi.  Részére használók-ból Hivatal 2003, Ive ' felad azok oktatás később a héten. 


Az Office 2007 telepítési utasítások:


1) kettyenés-on áttekintés pánt

Kép


2a) nyissa meg a "nyelvi ellenőrzés" menüszalagot (ha még nincs megnyitva)

Kép


2b) válassza ki a kutatás-hoz nyit a kutatás táblaüveg
Kép
 

3) a kutatási ablaktáblán lépjen a kutatási beállítások párbeszédablakba

Miután kiválasztotta a "kutatás" munkaablakot, léteznie kell egy "kutatási beállítások" hivatkozás az ablaktábla alján. Kattintson erre a hivatkozásra a munkaablak megjelenítéséhez.


Kép


4) válassza ki a "szolgáltatások hozzáadása" gombot

Kép


5) adja meg a Microsoft fordítói webszolgáltatás URL-címét

Itt kell begépelnem a Microsoft Translator Web Service címét:
http://www.windowslivetranslator.com/officetrans/register.asmx


Ezután kattintson a "hozzáad" gombra a folytatáshoz.


Kép


6) telepítse a Microsoft fordítói szolgáltatásokat

Csak kettyenés a â € ť felszerel gomb ebben párbeszéd.


Jegyzék amit Ön canâ €™ t ellenőriz akármi-ból dobozok; Ez a várt viselkedésmód. Az egyéb kutatási ablaktáblából származó beépülő modulokkal ellentétben a fordítási rendszerek egy másik párbeszédablakban engedélyezettek. A következő lépések ezt lefedik.


Kép


Most kattintson az "OK"-hoz zár a kutatási lehetőségek párbeszédablak.


7) a kutatási ablaktábla legördülő panelén jelölje ki a fordítás alablaktáblát
Kép

Ezen a ponton a Word felhozhat egy párbeszédablakot, amelyben azt mondhatja: "a Microsoft Word nem tudja megnyitni a fordítási funkciót. Ez a szolgáltatás jelenleg nincs telepítve. Szeretné most telepíteni? " A szolgáltatás telepítéséhez kattintson az "igen" gombra.


8. a fordítási beállítások párbeszédablak felhozása

Csak alul a fésű dobozok amit enged ön-hoz kiválaszt a forrás és cél nyelv, ott legyen egy hyperlink címkével ellátott â € "Translation választások..". Kattints rá, hogy nyissa meg a fordítási opciók párbeszédablakot. (Attól függően, hogy milyen szöveg van kijelölve, és mely fordítási szolgáltatások vannak telepítve és engedélyezve a gépen, a Kutatás munkaablak némileg eltérő lehet. Ez rendben van; csak meg a "fordítási lehetőségek..." hiperhivatkozással.)


Kép


9) válassza ki a Windows Live fordító, mint a fordítóprogram

Itt adhatja meg, hogy melyik fordítómotort szeretné használni minden egyes nyelvpárhoz. Alapértelmezés szerint a Word a WorldLingo programot használja minden nyelvi párhoz; Ez hol vagy tud választ Windows él fordító helyett. (Bizonyos Word telepítések úgy tűnik, nem jön a WorldLingo előre telepített, így lehet, hogy nem kell változtatni semmit itt.)


A Windows Live fordító által jelenleg elérhető nyelvpárok a következők:


angol? Kínai (egyszerűsített)


angol? francia


angol? német


angol? olasz


angol? arab


angol? Kínai (hagyományos)


angol? holland


angol? japán


angol? koreai


angol? Portugál (brazíliai)


angol? spanyol


Lehet, hogy némileg eltérő beállításokkal rendelkezik a kétnyelvű szótárakban (a párbeszédpanel felső felében); rendben van. Csak meg kell nézni, és változtassa meg a Gépfordítási beállításokat (a párbeszédpanel alján). Még egyszer, ha a Windows Live fordító már ki van választva, akkor semmit sem kell tenned.


Kép


Kattintson az OK gombra a párbeszédpanel bezárásához. Most már készen áll a fordítására!


A fordítási funkció használata


Most keressen vagy hozzon létre egy dokumentumot, amely valamilyen tartalmat szeretne lefordítani.


1) kiválaszt szöveg és kettyenés lefordít

A fordítási munkaablak a legegyszerűbb módja az, ha a Word-dokumentumban lévő tartalmat egyszerűen kijelöli, majd a korrektúraellenőrzés lapon a fordítás ikonra kattint. A Kutatás munkaablak segítségével is beírhatjuk a lekérdezést a mezőbe, és kiválaszhatjuk a fordítás alablakot.


Kép


2) Válasszon ki egy telepített nyelvpárt

Alapértelmezés szerint a Word különböző nyelvpárokat fog feltelepíteni, még akkor is, ha a pároknak nincs gépfordítási rendszere. A "from" és "a" mezőkben válassza ki azt a forrás-és célnyelvet, amely megfelel a fent telepített nyelvpárok egyikének.


Kép


3) vizsgálja meg a lefordított kimenetet

Egy rövid késleltetés után (amely alatt a webszolgáltatás meghívásra kerül, és a kijelölt szöveg lefordításra kerül), a lefordított szöveg megjelenik a kutatási ablaktáblában.


Kép


4) a kimenetet tetszés szerint beszúrhatja a dokumentumba

Alján az MT kimenet, van egy gomb, amely lehetővé teszi, hogy egyszerűen helyezze be a lefordított kimenetet a dokumentumba.


Kép