FAQ penerjemah
Umum
Bahasa apa saja yang didukung Translator?
Penerjemah menerjemahkan ke dan dari salah satu bahasa dan dialek yang didukung untuk terjemahan teks melalui Penerjemah di Azure. Lihat Daftar bahasa untuk penerjemahan teks menggunakan penerjemah dan terjemahan ucapan menggunakan layanan Microsoft Speech.
Daftar bahasa yang berorientasi pengembang, termasuk kode bahasa dapat ditemukan di Dokumentasi.
Daftar bahasa untuk aplikasi konsumen dapat ditemukan di situs web konsumen.
Apa itu Translator di Azure?
Penerjemah, Bagian dari koleksi Cognitive Services dan layanan Azure, adalah terjemahan teks berbasis cloud API.
Penerjemah mendukung terjemahan teks antara salah satu bahasa dan dialek yang didukung.
Fungsi tambahan mencakup deteksi bahasa, transliterasi, Kamus dwibahasa, dan kustomisasi dengan Penerjemah kustom.
Dengan terjemahan yang didukung oleh penerjemah, Layanan Microsoft Speech menawarkan terjemahan ucapan menyeluruh dan mendukung terjemahan ucapan-ke-ucapan dan ucapan-ke-teks.
Ini adalah layanan penerjemahan yang sama yang memberdayakan kemampuan penerjemahan ucapan dalam fitur hidup Microsoft Translator, penerjemah Skype, dan fitur percakapan aplikasi Microsoft Translator iOS dan Android.
Dapatkah saya menggunakan Translator secara gratis atau mengujinya sebelum saya membeli langganan bulanan?
Sama sekali. Penerjemah menawarkan paket langganan di portal Azure tanpa biaya. Penerjemah tersedia dalam Bagian Cognitive Services Portal Azure. Langganan dikelola sendiri dan Anda mengubah rencana berlangganan bulanan yang diperlukan. Rencana langganan tambahan diuraikan dalam Cognitive Services Translator harga Laman web.
Microsoft Speech menawarkan gratis 30-hari percobaan untuk menguji kemampuan terjemahan pidato. Informasi lebih lanjut dapat ditemukan di Azure.
Pengguna portal Azure baru dapat mendaftar gratis Akun Azure 30 hari, yang mencakup $200 IDR kredit untuk dibelanjakan terhadap Layanan Azure, yang mencakup Microsoft Translator API.
Bagaimana cara menghitung volume bulanan?
Untuk penerjemahan teks penerjemah, volume yang Anda tagih adalah jumlah karakter dalam input. Setiap titik kode Unicode dihitung sebagai karakter. Setiap karakter dari jumlah input. Setiap terjemahan teks ke bahasa baru dianggap sebagai terjemahan terpisah. Jumlah kueri, kata, byte, atau kalimat tidak relevan.
Yang penting adalah:
- Teks yang Anda masuk ke Translate, TranslateArray, TranslateArray2, GetTranslations, GetTranslationsArray, Kamus lookup, Kamus contoh, transliterasi, dan TransformText metode
- Sebuah terjemahan berulang, bahkan jika Anda telah menerjemahkan teks yang sama sebelumnya
- Semua markup: HTML, XML Tag, dll.
- Masing-masing huruf
- Spasi, tab, markup, dan semua jenis karakter spasi putih
- Setiap titik kode yang didefinisikan dalam Unicode
Untuk memperkirakan volume bulanan Anda, mengambil karakter total untuk menerjemahkan, mengalikan dengan jumlah bahasa Anda ingin memilikinya diterjemahkan ke dalam, kemudian mengambil nomor dan menyebarkannya selama jumlah maksimum jam atau hari Anda dapat menunggu penyelesaian.
Sebagai urutan besarnya, ini FAQ berisi sekitar 6.000 karakter; dokumen 30-halaman memiliki sekitar 17.000 karakter; tujuh buku Harry Potter terdiri dari sekitar 60.000.000 karakter.
Informasi lebih lanjut tentang cara kami menghitung karakter untuk teks penerjemah API dapat ditemukan di jumlah karakter dokumentasi.
Untuk terjemahan ucapan menggunakan layanan Microsoft Speech, lihat Halaman harga layanan ucapan.
Di mana saya dapat membeli langganan penerjemah?
Penerjemah tersedia di Azure portal. Pembayaran dilakukan dengan kartu kredit atau debit saja, kecuali sebelumnya disetujui untuk faktur. Paket langganan bulanan penerjemah diuraikan dalam Cognitive Services Translator harga Laman web. Penetapan harga didasarkan pada periode langganan bulanan Azure Anda dan Anda akan ditagih secara otomatis setiap bulan hingga Anda membatalkan langganan.
Microsoft menawarkan opsi pembelian alternatif untuk Microsoft Partners; usaha kecil, menengah dan perusahaan; organisasi komersial, pemerintah dan akademik melalui Program perizinan Microsoft.
Bisakah saya menyesuaikan terjemahan saya?
Ya, Translator memberikan pengguna kemampuan untuk menyesuaikan teks dan terjemahan ucapan:
Buat model bahasa khusus berdasarkan teks terjemahan yang sudah ada sebelumnya yang mencerminkan domain, terminologi, atau gaya Anda menggunakan penerjemah khusus. Pelajari lebih lanjut di halaman penyesuaian.
Di mana saya dapat melihat penggunaan bulanan?
Anda dapat memantau, melihat metrik, dan menambahkan pemberitahuan Azure untuk layanan Azure Anda di akun pengguna Anda di Azure. Baca selengkapnya di Sumber data pemantauan untuk Microsoft Azure.
Di mana saya dapat mempelajari lebih lanjut tentang luasnya produk Translator?
Produk bisnis yang didukung penerjemah tercantum pada butir menu "Produk" di atas.
Apakah atribusi diperlukan saat menggunakan penerjemah?
Atribusi tidak diperlukan ketika menggunakan penerjemah untuk terjemahan teks dan ucapan, namun disarankan untuk menginformasikan pengguna bahwa konten yang mereka lihat adalah mesin yang diterjemahkan.
Jika atribusi ada, itu harus sesuai dengan Pedoman atribusi penerjemah.
Apakah data saya pribadi dan aman?
Silakan baca dokumentasi kerahasiaan.
Anda juga dapat membaca Pernyataan privasi perusahaan Microsoft.
Dapatkah saya mengganti penerjemah manusia dengan Translator?
Tidak. Terjemahan mesin umumnya digunakan di mana persyaratan tingkat kualitas tidak seketat seperti di mana terjemahan manusia diperlukan. Gunakan terjemahan mesin di mana kuantitas konten, kecepatan pembuatan konten (seperti konten buatan pengguna di blog, forum, dll.), dan anggaran (atau ketiadaan) membuat mustahil untuk menggunakan terjemahan manusia. Ini melayani segmen pasar untuk kebutuhan penerjemahan yang, sejauh ini, tidak dapat dilakukan secara ekonomi layak atau tidak dapat dibuat tersedia dengan waktu perputaran yang sangat singkat.
Terjemahan mesin telah digunakan sebagai pertama lulus oleh beberapa mitra penyedia layanan bahasa kami (LSP), sebelum menggunakan terjemahan manusia; dapat meningkatkan produktivitas hingga 50 persen. Untuk daftar LSP, silakan kunjungi Halaman mitra penerjemah.
Bagaimana cara mendapatkan bahasa saya didukung?
Bahasa teks
Kami menambah bahasa baru secara berkala. Dalam proses menambahkan bahasa baru pada sistem terjemahan otomatis, bahan belajar yang paling penting adalah ada terjemahan berkualitas tinggi — teks yang sama dalam dua bahasa.
Jumlah yang signifikan, biasanya 1 + juta kata dari jenis teks, diperlukan untuk membangun sistem terjemahan mesin berkualitas wajar untuk pasangan bahasa tertentu. Cari tahu caranya mesin terjemahan bekerja.
Pidato bahasa
Pengenalan suara adalah proses yang sama sekali berbeda dari terjemahan. Hal ini membutuhkan satu set baru data: ratusan jam rekaman audio dan mereka terkait transkripsi dan pelatihan mesin kami belajar berbasis komputer untuk menjadi tersedia.
Kami terus merilis perbaikan kualitas bahasa kami yang ada dan memperluas cakupan bahasa kami dari seluruh dunia sehingga lebih banyak orang dapat menggunakan Microsoft Translator dalam bahasa mereka sendiri.
Menantikan pada kami Blog, FacebookAtau Twitter untuk pembaruan cakupan bahasa kami.
Apa arti opsi "di sekolah", dalam fitur live Microsoft Translator?
Bila Anda memilih opsi "di sekolah" sesi akan default ke mode "presentasi" terkunci, di mana hanya pencipta percakapan dapat berbicara, dan orang lain dalam mode "Dengarkan". Setelan ini tersedia untuk melindungi privasi anak sesuai peraturan COPPA karena percakapan lisan direkam untuk tujuan peningkatan produk.
Dapatkah Translator digunakan dengan bot interaktif?
Ya, Translator dapat digunakan dengan Microsoft bot Framework untuk membuat Multilingual bots interaktif. Anda dapat menggunakan bot untuk memfasilitasi dan merampingkan kegiatan seperti dukungan pelanggan internasional dan kesiapan internal. Lihat contoh kode penerjemah di pustaka pratinjau bot SDK v4 di GitHub di www.aka.ms/Translatorforbots
Pelajari lebih lanjut tentang Microsoft bot Framework di dev.botframework.com.
Di mana saya dapat menemukan informasi tambahan tentang Translator?
Kami memiliki beberapa sumber daya yang tersedia tanpa biaya:
- Penerjemah Dan Layanan Microsoft Speech Dokumentasi
- Contoh aplikasi di Github
- Anda juga dapat menemukan jawaban secara online baik melalui Website atau melalui Forum pengguna dan pengembang penerjemah
Produk
Saya berlangganan ke Translator v2. Kapan saya harus bermigrasi ke v3?
V2 ditolak pada tanggal 30 April 2018. Ini akan terus tersedia bersama v3.
Silakan migrasikan aplikasi Anda ke V3 untuk memanfaatkan fungsionalitas baru yang tersedia secara eksklusif di v3.
V2 akan dipensiunkan 24 Mei 2021.
Apakah Translator tersedia di Cina?
Ya, Anda dapat melihat rincian dan informasi harga Azure.cn.
Apakah ada perbedaan antara penerjemah global yang tersedia di Azure.com dan Translator yang tersedia di Cina pada Azure.cn?
Ada tiga perbedaan utama antara penerjemah global yang tersedia di Azure.com dan Translator yang tersedia di Cina pada Azure.cn:
- Kustomisasi tidak tersedia
- API menggunakan titik akhir yang berbeda
- Langganan multi Layanan tidak tersedia
Untuk lebih jelasnya, lihat Dokumentasi Azure.cn.
Pengembangan
Di mana dokumentasi untuk Layanan penerjemah dan Microsoft Speech?
Pergi ke docs.microsoft.com/en-us/azure/cognitive-services. Contoh aplikasi tersedia di Github.
Protokol apa yang dapat digunakan pengembang untuk mengakses Translator?
Untuk terjemahan teks dengan Penerjemah, akses adalah melalui REST. Untuk terjemahan ucapan dengan Pidato Layanan, akses adalah melalui REST, WebSocket.
Mengapa ada dua kunci untuk langganan Translator saya di Azure?
Hanya satu kunci yang diperlukan pada suatu waktu. Anda mendapatkan dua kunci sehingga Anda dapat kedaluwarsa kunci tanpa downtime sistem.
Misalnya, Anda ingin mengganti primary key Anda. Prosedurnya adalah:
- Konfigurasikan layanan atau aplikasi Anda untuk menggunakan kunci sekunder.
- Menyebarkan atau mengirimkannya ke pelanggan Anda.
- Membuat ulang primary key.
- Opsional Mengkonfigurasi ulang layanan untuk menggunakan kunci primer baru.
Jika hanya ada satu kunci pada suatu waktu, Layanan Anda akan turun saat Anda melakukan penggantian kunci.
Langganan
Di mana saya mendapatkan laporan tentang konsumsi saya?
Ketika Anda berlangganan ke tingkat harga S1, Pay As You Go, untuk Translator di portal Azure, Anda menerima laporan hari-hari konsumsi Anda dalam file. CSV di portal penagihan Azure. Untuk melihat laporan, ikuti langkah di bawah.
Ada penundaan 24 jam antara konsumsi aktual dan ketika ditampilkan dalam laporan. Untuk melihat Penerjemah Konsumsi Filter oleh meter kategori = Cognitive Services. Laporan akan menampilkan satu baris per hari per layanan.
Pemantauan konsumsi untuk semua tingkat langganan penerjemah saat ini tersedia di dasbor portal Azure Anda. Grafik dapat disesuaikan berdasarkan parameter dan kerangka waktu yang tersedia di portal.
Untuk tingkatan harga S2, S3 dan S4, ketika Anda mencapai volume komitmen bulanan untuk tingkatan tersebut selama bulan berlangganan, penggunaan Anda akan masuk ke Overage. Umumnya, Anda akan melihat kuantitas "1" di kolom unit harian di file. CSV. Anda akan tahu bahwa Anda berada di Overage saat melihat di kolom "satuan harian" kuantitas yang lebih besar dari "1".
Pelajari cara mengunduh atau melihat Invoice penagihan dan data penggunaan di https://docs.microsoft.com/en-us/azure/billing/billing-download-azure-invoice-daily-usage-date
Untuk melihat laporan penagihan Azure (file. CSV):
- Kunjungi https://account.windowsazure.com/Subscriptions
- Pilih nama langganan Azure Anda
- Pilih tautan "Unduh detail penggunaan", di sisi kanan halaman
- Pilih "download Usage"
Apakah saya perlu memperbaharui paket langganan saya saat ini setiap bulannya?
Tidak, Anda akan secara otomatis diperbaharui pada harga saat ini setiap bulan sampai Anda mengubah atau membatalkan langganan. Anda akan ditagih di akhir bulan langganan.
Dapatkah saya mengubah paket langganan Kapan saja?
Ya, dan Anda akan kehilangan sisa saldo dalam rencana ketika Anda mengubah rencana. Juga, pada akhir setiap bulan berlangganan, Anda akan kehilangan sisa saldo yang Anda miliki dalam langganan saat ini.
Mengapa saya harus berlangganan ke wilayah global?
Microsoft Translator tertentu dan aplikasi pihak ketiga mungkin telah dibangun menggunakan wilayah global. Jika Anda mendaftar untuk Translator untuk menggunakan aplikasi pra-dibangun dan Anda menentukan wilayah selain global, langganan Anda mungkin tidak bekerja. Contoh aplikasi yang mungkin tidak bekerja jika Anda mendaftar ke wilayah tertentu selain wilayah global adalah alat manajemen terjemahan. Jika bisnis atau aplikasi Anda tidak memerlukan wilayah tertentu, Anda harus memilih wilayah global.
Penagihan
Apa perbedaan antara terjemahan standar dan terjemahan khusus?
Terjemahan standar adalah proses satu langkah yang mudah, di mana Anda memberikan kalimat masukan dan model pra-terlatih Azure menerjemahkannya ke dalam bahasa target. Sebaliknya, Custom Translation adalah proses dua langkah, di mana pertama Anda melatih model Anda sendiri menggunakan data latihan yang Anda Unggah ke layanan penerjemahan. Setelah model Anda dilatih, Anda dapat melakukan penerjemahan seperti yang Anda lakukan dengan Standard Translation.
Bagaimana cara kerja penagihan untuk Custom Translation?
Ada tiga kegiatan ditagih yang dapat Anda lakukan selama terjemahan kustom:
- Model hosting: hosting model berarti bahwa itu tersedia untuk digunakan untuk Custom Translation. Anda dikenakan biaya tetap untuk setiap model yang di-host selama periode penagihan. Ini tidak Pro-Rated jika model host kurang dari bulan penuh.
- Pelatihan: setiap kali Anda melatih model, Anda akan dikenakan biaya untuk setiap karakter dalam data pelatihan. Anda akan dikenakan biaya untuk karakter baik dalam bahasa sumber dan target dari set pelatihan, tetapi ada batasan untuk berapa banyak Anda dapat ditagih untuk setiap pelatihan yang diberikan, tidak peduli berapa banyak karakter dalam data latihan Anda. Topi ini berlaku untuk setiap pelatihan berjalan, yaitu Anda akan dikenakan biaya jika Anda harus kembali menjalankan set yang sama.
- Terjemahan: Anda ditagih untuk setiap karakter teks yang diterjemahkan oleh model terjemahan khusus Anda.
Apa perbedaan antara tingkat instance S1-S4 dan tingkatan instance C2-C4?
Tingkatan S1-S4 dirancang untuk memberikan diskon bagi pengguna, yang membutuhkan volume tinggi Standard Translation – bukan Custom – setiap bulannya. Sementara diskon yang ditawarkan pada tingkat standar terjemahan, S1-S4 tingkatan tidak termasuk diskon pada Custom Translation. Tingkatan C2-C4 dimaksudkan untuk memberikan diskon kepada pelanggan, yang secara teratur melakukan High-Volume Custom Translation. Sementara diskon yang ditawarkan pada tingkat terjemahan kustom, tier C2-C4 tidak termasuk diskon pada Standard Translation.
Saya memiliki volume yang konsisten tinggi dari kedua standar dan Custom Translation, Apakah ada cara untuk mendapatkan diskon pada kedua?
Agar dapat menerima diskon volume pada Standard dan Custom Translation, Anda diharuskan untuk mengalokasikan instance S1-S4 dan instance C2-C4, mengarahkan Standard Translation ke instance S dan Custom Translation ke instance C.
Apa yang terjadi jika saya mencapai batas paket langganan gratis?
Jika Anda berlangganan Paket langganan gratis, Layanan penerjemah akan berhenti jika Anda mencapai 2.000.000 karakter selama bulan berlangganan. Layanan akan dimulai lagi pada awal bulan langganan berikutnya atau saat Anda mengubah langganan ke paket berbayar.
Lihat detail harga untuk Layanan pidato
Jika saya beralih dari rencana berlangganan gratis untuk membayar saat Anda pergi rencana berlangganan, Apakah saya mulai ditagih setelah saya telah menggunakan up 2.000.000 karakter gratis saya?
Tidak, jika Anda beralih dari Gratis Langganan penerjemah tingkatan ke tingkat langganan (S1) bayar AS You Go (atau tingkat langganan API penerjemah yang dibayar), Anda akan ditagih dimulai dengan karakter pertama setelah Anda beralih.
Jika saya berlangganan rencana komitmen gratis atau minimum, apa yang terjadi pada sisa saldo pada akhir bulan berlangganan?
Karakter yang tersisa di bulan langganan hilang, tidak ada sisa saldo rollovers, kredit atau pengembalian dana.
Dukungan
Di mana saya bisa mendapatkan dukungan teknis untuk Translator?
Kami memiliki beberapa sumber daya yang tersedia tanpa biaya:
- Penerjemah Dokumentasi
- Contoh aplikasi tersedia di Github
- Anda dapat menemukan jawaban online baik melalui website kami atau melalui Forum pengguna dan pengembang penerjemah
Silakan periksa sumber daya di atas terlebih dahulu; Jika Anda tidak menemukan jawaban, posting pertanyaan Anda di forum. Untuk pertanyaan yang berkaitan dengan kesalahan, harap sertakan:
- Tanggal dan waktu Anda mengamati masalah, dengan zona waktu
- Seluruh permintaan dengan parameternya
- Seluruh tanggapan
- Permintaan pengidentifikasi dari kop respons X-RequestId
- Klien Identifier dari permintaan header X-ClientTraceId
Di mana saya bisa menemukan dukungan untuk Azure Cognitive Services?
Anda dapat menemukan opsi untuk dukungan Layanan Kognitif Azure Sini.
Di mana saya mendapatkan dukungan penagihan?
Anda dapat membuat Permintaan dukungan Azure. Masuk ke akun pengguna Anda di portal Azure dan klik ikon ' bantuan + dukungan ' di pojok kanan atas halaman web untuk mengirimkan tiket dukungan.