翻訳は Apple の腕時計のための「複雑化」とより容易である
「合併症」は、Apple Watch の顔に表示される情報の重要な部分です。新しい WatchOS 2 では、アプリからのデータは、あまりにも合併症をすることができます。皮肉なことに、私たちは、コンパニオン iPhone アプリであなたの Apple Watch の翻訳者を使用している間、翻訳をより簡単にするために「合併症」を使用してきました。また、マイクロソフトの翻訳者がサポートするすべての言語で迅速かつ効果的にコミュニケーションを行うための新機能がいくつか用意されています。
アップルウォッチアップデートで:
- 合併症は、あなたが海外にいるときに、ローカル言語で時計の顔に「おはよう」と「さよなら」のような一般的なフレーズを自動的に表示されます。フレーズは、あなたの場所と一日の時間に基づいています。
- 時計のスピーカーを介して最近または固定された翻訳を再生する-あなたの携帯電話を引き出す必要はありません。これにより、翻訳された単語やフレーズを必要なときに準備することができます。
- 新しい「タイムトラベル」機能を使用すると、時間の後の時間のためのフレーズを見ることができます-例えば、夕食前に地元の言語で「おやすみ」を言う方法を学び、あなたが去るときにそれを言う準備ができています。
Microsoft office チームでは、iPad Pro、iOS 9、および WatchOS 2 に office の新機能のホストも導入されました。翻訳者と Office のすべての更新プログラムの詳細については、 オフィス365ブログ.
マイクロソフトの翻訳者によって供給される Apps: