Tėvų ir mokytojų konferencijos
Daugiakalbės tėvų ir mokytojų konferencijos nustatymas naudojant programą "Translator"
Kas yra "Microsoft Translator" kelių įrenginių pokalbių funkcija?
"Microsoft Translator" kelių įrenginių pokalbių funkcija verčia pokalbius įvairiuose įrenginiuose, įgalina du ar daugiau žmonių sąveikauti vienas su vienu arba didesniems grupės veiksmams.
Kodėl tėvų ir mokytojų konferencijoms reikia naudoti kelių įrenginių pokalbių funkciją?
Mokytojai ir mokyklos darbuotojai gali naudoti kelių įrenginių pokalbių funkciją, kad palengvintų pokalbius, kai kalba yra kliūtis, pvz.:
- Vienas ant vieno mokytojų ir mokyklos darbuotojų susitikimų
- Grupės parametrai, pvz., mokyklos orientacijos susitikimai
- Rinkiniai tėvams, kurie dar nėra laisvai mokyklos personalo kalba
Kaip pradėti pokalbį iš įrenginio
- Pasirinkite įrenginį: "Android" arba "iOS".
- Atsisiųskite "Microsoft Translator app iš įrenginio programėlių parduotuvės. ("Microsoft Translator" programėlė, skirta "Windows" darbalaukiui, yra išėjusi į pensiją ir jos nebegalima atsisiųsti iš "Microsoft Store". Perskaitykite Vertėjas Dienoraštis , kad rastumėte visas vertimo "Windows" įrenginyje parinktis.)
- Atidarykite programą ir bakstelėkite kelių įrenginių pokalbio funkcijos piktogramą
- Palieskite pradėti; Įveskite savo vardą ir kalbą
- Bendrinkite QR arba 5 skaitmenų pokalbio kodą
- Pradėkite kalbėtis! Naudokite mikrofono funkciją paspausdami & kalbėjimo (Push-to-Talk, kaip su walkie-talkie), arba tiesiog įveskite tekstą. Pamatysite išverstą pokalbio tekstą savo kalba, net jei kiti vartotojai kalbės kita kalba.
Platforma | App | Naršyklės |
---|---|---|
"Android" | Telefonai, planšetiniai kompiuteriai, ugnį tabletės, Chromebooks | "Chrome", "Firefox" |
iOS | "iPhone", "iPad" | "Safari", "Chrome", "Firefox" (tik teksto įvestis; nėra žodžio) |
"Windows 10" | N/a | PC: chromas, Edge, Firefox |
1. naudodami kompiuterį? Dėvėkite ausines.
Vertėjas pokalbio funkcija veikia geriausiai, kai nešiojate MIC arti burnos, nes ji sumažina foninį triukšmą ir poveikį reverberacijos o kalbant. Jei naudojate kompiuteryje įtaisytą mikrofoną, gali nukentėti užrašyta kalba. Rekomenduojamų ausinių sąrašas
2. stiprus interneto ryšys ir tylus kambarys
Stipri WiFi, laidinis arba duomenų ryšys yra svarbus-ir todėl yra ramioje patalpoje. "Microsoft Translator" reikalauja prieigos prie debesies, todėl geriausia turėti gerą ryšį ir labai mažą foninį triukšmą.
3. Pateikite papildomą įrenginį
Jei ketinate tėvų prisijungti prie pokalbio iš savo įrenginio, būtinai iš anksto įsitikinkite, kad jie turi suderinamą įrenginį (žr. pirmiau pateiktą technologijos matricą). Jei ne, atsinešti papildomą įrenginį, kurį jie gali naudoti.
Laikykite mikrofoną arti burnos.
- Sutelkti dėmesį į tinkamą artikuliacija (ne mumbling) ir pristabdyti tarp sakinių, kad sistema gali pasivyti (ji laukia pauzė baigti vertimas). Jei laikytis šių dviejų principų, nėra reikalo kalbėti lėtai.
- Venkite labai trumpų arba labai ilgų sakinių. Sistema (tiek kalbėjimo atpažinimui, tiek vertimui) naudoja viso sakinio kontekstą. Suteikdami daugiau konteksto, padidintumėte galimybes dirbti geriau. Idealiu atveju, sakiniai tarp 5 ir 15 žodžių yra tobula.
Jei įmanoma, Venkite neįprastų žmonių ir vietovardžių.
Taip pat Venkite užsienio vietovardžių. Taigi, pavyzdžiui, kalbėdami angliškai, miestai, pavyzdžiui, Sietlas arba Milanas, veiks puikiai. Tačiau, Klahanie arba Milano gali ne.
Jei esate dvikalbiai, neperjunkite kalbų.
Vertėjas supras tik pasirinktą kalbą.
Sužinokite, kaip vidurinės mokyklos naudojamas vertėjas App turėti daugiakalbį tėvų susitikimą.
Susisiekti su tėvais gimtąja kalba ir pakviesti juos gyventi, išverstos tėvų ir mokytojų konferencijoje, naudojant Translator App! Atsisiųskite iš anksto išverstą šabloną iš tėvų ir mokytojų konferencijos laiško puslapio. Kiekviename šablone paaiškinama, kaip tėvai gali atsisiųsti programėlę iš savo telefono ar planšetinio kompiuterio.