Microsoft Translator uzsāk Levantine arābu kā jaunu runu translation valoda
Microsoft Translator ir izlaidusi Levantine, arābu dialektu runā tādās valstīs kā Libāna, Jordānija, un Sīrija, kā savu jaunāko AI-powered runu translation valodu. Tas palīdzēs uzņēmumiem, pedagogiem, ceļotājiem un bezpeļņas sazināties visā valodas barjeru ar Levantine runātājiem tikšanās, prezentācijas un Skype zvaniem.
kredīts: "Beit Ed-Dine" foto Libānā ar Oida666 No Wikimedia Commons
Levantine, mūsu 11Th runas valoda, ir izteikta dialekts arābu, kas ir vairāk nekā 32 000 000 dzimtā valoda. Tā kā tas ir runājamās valodas, kas ir reti uzrakstīts, tas nav daudz paralēli dati, kas vajadzīgi, lai apmācītu izmantojamās mašīntulkošanas sistēmu. Kā ar jebkuru AI sistēmu, bez atbilstošu daudzumu datu apmācīt neironu mašīntulkošanas modeli, sistēma nevarēs uzrādīt tulkojumus, kas ir pietiekami labs, lai reālajā dzīvē izmantošanu.
Tomēr mūsu pētnieki izstrādāja jaunu pieeju kas izmanto vienvalodas datus, lai apmācītu sistēmu jebkurai sarunvalodas dialektam. Tas ļāva komandai veidot darba Levantine angļu valodas tulkošanas sistēmu, neskatoties uz šo trūkumu paralēli datiem.
"Mēs pielāgojām sistēmu, kas ir apmācīta standarta arābu valodas tulkojumā, ko izmantot runājamās arābu valodas dialektā (Levantine), izmantojot tikai runājamās valodas dialektu vienvalodas datus. Mēs izstrādājām sintētisku paralēlu datu ģenerēšanai no vienvalodas datiem. "-Hany-Hassan Awadalla, galvenais pētniecības zinātnieks
Levantīns tagad ir pieejams kā atbalstīta runas tulkošanas valoda, izmantojot Tulkotājs apps, Prezentācijas Tulkotājs PowerPoint, tiek Skype Translator funkcija programmā Skype operētājsistēmai Windows 10 un uz vienota runa tulkošanas pakalpojumu, Azure kognitīvo pakalpojumu. Izmantojot šo pakalpojumu, izstrādātāji var arī pielāgot runas transkripcijas, tulkojumus un tekstrunas, pirms integrēt tos savās lietotnēs, darbplūsmās un vietnēs.
Nesen korporācija Microsoft sadarbojas ar Nav Lost Generation Tech Task Force, ko vadīja NetHope, un viens no tās locekļiem – Norvēģijas bēgļu Padome –, lai kopīgi izveidotu AI darbināms risinājums Sīrijas un Irākas konflikta ar izglītības resursiem saistīto jauniešu sasaistīšanu. Viņu mērķis ir ļaut konfliktu skarto jauniešu atklāt un piekļūt mācību resursiem jebkur un jebkurā laikā.
"Daudzi no konflikta skartajiem jauniešiem trūkst piekļuves mācību resursiem, kas ierobežo viņu iespējas augstākās izglītības un cilvēka cienīgu darbu. Levantine atbalstu Microsoft Translator paver iespējas viņiem mācīties dzimtajā valodā, izmantojot reālā laika tulkojumu tiešsaistes kursus un tālvadības mentoringa. "- Leila Toplic, NLG Tech Task Force svins, NetHope
Sākt un pievienoties dzīvot, daudzvalodu sarunas ar līdz 100 cilvēkiem
Izmantojot programmas tulkotājs tiešsaistes sarunu līdzekli, lietotāji var reāllaikā sarunāties ar cilvēkiem, kuri runā citās valodās, savā ierīcē, izvēlētajā valodā.
Pieņemsim, ka jūs esat Libānas biznesa persona dodas uz Itāliju un vēlas, lai sarunātos ar itāļu partneri. Jūs varat runāt Levantine savā tālrunī vai PC, un Levantine audio tiks tulkots itāļu tekstu un runu par savu partneri tālruni vai datoru. Tas arī darbojas apgrieztā: Itālijas runātājs var runāt savā ierīcē un ir reālā laika daudzvalodu sarunas, un klausītājs saņem atbildi arābu valodā. Šis scenārijs ir ne tikai divas ierīces vai divas valodas. Tas var atbalstīt līdz pat 100 ierīcēm, pāri 11 runas tulkošanas valodās, un vairāk nekā 60 teksta tulkošanas valodās. Lai uzzinātu vairāk par līdzekli Translator Live, apmeklējiet http://translate.it vai Noskatieties šo kā video.
Izmantojiet tālruni kā personisku, Levantine tulkotājs
Levantine runātāji var arī ir tulkots, divvalodu sarunas, izmantojot tikai vienu ierīci, pieskaroties mikrofona ikonai un izmantojot Split-screen sarunu funkciju lietotnē. Vienkārši izvēlieties savu runu valodas, vācu un Levantine piemēram, un izmantot lietotnes mikrofona pogu runāt jūsu izvēlētajā valodā. Iztulkots teksts tiek parādīts katras valodas dalītā ekrānā.
Lejupielādēt Microsoft Translator app.
Klāt PowerPoint Levantine un pievienot tulkots titriem vairāk nekā 60 valodās
Presentation Translator ļauj lietotājiem piedāvāt dzīvot, subtitrētus prezentācijas tieši no PowerPoint. Kā jūs runājat, pievienojumprogramma, ko darbina Microsoft Translator live funkcija, kas ļauj jums, lai parādītu subtitrus tieši uz jūsu PowerPoint prezentāciju kādu no vairāk nekā 60 atbalstīja tekstu valodās. Šo funkciju var izmantot arī auditorijai, kas ir nedzirdīgi vai vājdzirdīgi.
Bez tam, līdz pat 100 auditorijas locekļiem telpā var sekot kopā ar prezentāciju savā dzimtajā valodā, ieskaitot runātāja valodu, par savu tālruni, planšetdatoru vai datoru. To var izmantot arī prezentētāja valodā, lai atbalstītu pieejamības scenārijus.
Piemēram, ja jūs iepazīstinot ar Levantine speaking auditoriju un runāt spāņu, jūs varat izvēlēties spāņu kā runas tulkojumu valodu, un arābu kā subtitru valodu. Kā jūs runājat spāņu valodā, jūsu vārdi saņems tulkots arābu subtitrus reālajā laikā uz ekrāna.
Levantine runātāji tagad var arī pievienoties un izmantot savu tālruni uzdot jautājumus, Levantine, kad vadītājs unizslēdz auditoriju. Šis līdzeklis ir noderīgs Q&A sesijām pēc prezentācijas.
Ja ir auditorijas locekļi, kas runā citās valodās, viņi var sekot kopā ar prezentāciju izvēlētajā valodā programmā tulkotājs vai http://translate.it.
API izstrādātājiem: runas tulkojumi, izmantojot vienotās runas pakalpojumus (priekšskatījums)
Levantine ir pieejams arī izstrādātājiem, izmantojot Azure Kognitīvie pakalpojumi runas pakalpojumu. Papildus, izmantojot noklusētos runas tulkošanas modeļus no Levantine, izstrādātāji var arī pielāgot runas transkripcijas un tulkošanas modeļus, izmantojot pielāgoto runu (http://customspeech.ai) un pielāgota translatora (http://customtranslator.aipakalpojumu.
Izstrādātāji var viegli integrēt runas tulkošanu savās lietotnēs, izmantojot jauns runas SDK pieejamas vairākās populārās programmēšanas valodās.
Lai uzzinātu vairāk par Microsoft tulkotāju uzņēmumiem, apmeklējiet vietni Vietne Microsoft Translator.