Kategori: Partner nyheter
Språk kan utgjøre forskjellen mellom god og god kunde service
Følgende er en gjest postering av Microsoft Translator partner, Lionbridge Technologies, som utviklet GeoFluent AS løsning for å møte utfordringen med sanntids oversettelse av brukergenerert innhold utnytte Microsoft Translator automatiske oversettelsestjeneste og tilpasningsmuligheter i Translator hub-en. —————————————-Det er midt på natten i Kina, og du er fortsatt på kontoret, jobber med....
FORTSETT READING "Språk kan utgjøre forskjellen mellom god og god kunde service"
Ny automatisk påfyll-funksjon i Windows Azure Marketplace
En enkel måte å abonnere på Translator API er gjennom Windows Azure Marketplace, som dokumentert av tusenvis av utviklere å abonnere på tjenesten gjennom markedet. Teamet bare lagt til en ofte bedt om funksjonen-Auto-refill. Denne funksjonen løser en viktig forespørsel fra mange oversetter API-kunder som ønsket å (a) tettere kontrollere sine månedlige pre-begått abonnement nivå og (b) ikke går tom for volum....
FORTSETT READING "Ny funksjon for automatisk påfylling i Windows Azure Marketplace"
Innbydende Yahoo! Babel Fish brukere!
Vi er glade for å velkommen Yahoo! Babel Fish brukere til Bing Translator familien. Vi har jobbet tett med våre venner på Yahoo! å gjøre dette en enkel overgang, og Bing Translator er en naturlig oppgradering til opplevelsen med Yahoo! Babel Fish. Vi støtter alle språkene du brukte med Babel Fish, og gir et overordnet sett for alle....
Utstillingsmonter noe stor forbrukeren søknadene drevet av Microsoft oversetteren API
Mens vi er ganske stolte av programmer og tjenester som vi har bygget, er vi enda stoltere av de mange fantastiske programmer bygget av våre partnere ved hjelp av vårt omfattende sett av APIer. I denne serien ønsker vi å fremheve noen av disse appene. Polyglot-en elegant Windows Phone oversetter program du har kanskje brukt den gratis Translator-appen....
MIX MIX MIX... og noen sene kvelden godbitene
Det er nesten midnatt i Seattle. Teamet er hodene ned i utarbeidelsen av tjenesten for MIX 2010... Jeg sitter på kontoret lurer på hvilken av mine 100 gjøremål jeg skal takle neste. Så, selvsagt, jeg gjør noe som ikke er på den listen. Noe morsomt. 🙂 Som jeg nevnte i mitt tidligere innlegg, MIX er vår favoritt konferanse og....
FORTSETT READING "MIX MIX MIX... og noen Late Night godsaker "
Livetranslation.com profesjonell oversettelse tjenesten nå tilgjengelig
Selv om vår gratis tjeneste dekker behovene til mange brukere, sikrer tilgjengeligheten av profesjonell oversetting via Livetranslation.com-er at behovene til de som trenger rimelige, høy kvalitet på menneskelige oversettelser kan oppfylles. Brukere av destinasjonssiden vår vil nå kunne nyte det beste fra begge verdener ved å velge alternativet for å oppgradere fra en automatisk oversettelse....
FORTSETT READING "Livetranslation.com profesjonell oversettelse service nå anvendelig"
Velkommen til Machine Translation team blogg!
Velkommen til vår blogg! Vi er veldig glade for å gi deg nyheter og innsikt i arbeid (og moro) på Machine Translation (MT) Group i Microsoft Research. Vi har stor blanding av forskere, utviklere, testere, program ledere, lingvister, designere og produktsjefer som arbeider på MT her, og vi er glade for å lansere denne bloggen som en måte å koble....
FORTSETT READING "Velkommen til Machine Translation team blogg!"