Kunder
Översättaren används globalt av tusentals organisationer som en del av sina befintliga arbetsflöden, för både internt och externt innehåll och program.
Oavsett om du vill förbättra din internationella kundsupport, göra det lättare för din globala arbetsstyrka att kommunicera eller öppna din webbplats för en helt ny global publik, kan Translator-tekniken göra det möjligt. Nedan följer några av de sätt som våra kunder har använt utbudet av Translator-produkter och -lösningar för att möta deras unika affärsbehov.
Sök
Adobe
Typ av lösning: Community, sociala medier och spel, webb lokalisering och e-handel
Bransch typ: Utbildning, finansiella tjänster, regeringen, juridik, bio vetenskap, tillverkning, media & Entertainment, professionella tjänster, detalj handel, teknik, transport, försörjnings sektorerna
Adobe Experience Manager är en lösning för hantering av företagsinnehåll för att skapa webbplatser, mobilappar och formulär. Det hjälper till att förenkla hanteringen och leveransen av ditt innehåll och dina tillgångar. Med Adobe Experience Manager kan du lokalisera ditt innehåll med helt integrerade och anpassade automatiska översättningsfunktioner på alla språk och dialekter med Microsoft Translator.
AEM och Translator levererar automatisk översättning för att utöka räckvidden för ditt skapade innehåll, optimera kostnaderna och öka SEO-upptäckbarheten av översatt innehåll.
Dessutom kan anpassningsverktyg från Translator du bygga ditt eget översättningssystem med din föredragna terminologi och stil som är specifik för din bransch, språkliga, domän eller organisatoriska behov.
Amazon
Typ av lösning: Översättnings tjänster
Bransch typ: Detalj handel, teknik
Plats: USA
Web: Alpha XR
Bing
Typ av lösning: Översättnings tjänster
Bransch typ: Teknik
Bing-sökmotorn erbjuder sina tjänster runt om i världen, med miljon tals förfrågningar som skrivits in på andra språk än engelska. För att förbättra Sök Resultat för främmande språk, behövde hela sidans relevans team på Bing ett sätt att översätta miljon tals fraser från mer än 10 grafiska enheter gränssnitts språk till engelska.
I stället för att förlita sig på en kostsam och tidskrävande tjänst för mänskliga översättare från tredje part kunde teamet använda Translator för att snabbt och effektivt översätta miljontals dokument till engelska. Detta gjorde det möjligt för plattformen att bättre förstå förfrågningar om sökning på främmande språk och ge resultat av högre kvalitet.
Plats: USA
Web: bing.com
Nyfikenhet Media
Typ av lösning: Webb lokalisering och e-handel
Bransch typ: Utbildning, teknik
Plats: USA
Web: curiositymedia.com
DiDi Mobility Japan Corp.
Typ av lösning: Kundsupport, live- och fjärrkommunikation
Bransch typ: Transport
För att möta den ökande inkommande efterfrågan och den förväntade ökningen av utländska besökare till Japan, ansträngningar för att utöka tjänster för utlänningar och förbättra kvaliteten görs aktivt i varje bransch. En av de tjänster som har uppmärksammats under de senaste åren är DiDi Mobility Japan, med sin taxi leverans app "DiDi." Översättningsfunktioner har införts för att skapa en miljö där passagerarna inte bara är bättre på att kommunicera utan också en miljö där taxichaufförerna kan koncentrera sig på säker körning. För att göra den här miljön till verklighet antogs Microsofts inlärda AI- och Cognitive Services Translator.
Ebay
Typ av lösning: Webb lokalisering och e-handel
Bransch typ: Detaljhandel
Etsy
Typ av lösning: Community, sociala medier och spel
Bransch typ: Detaljhandel
Etsy är en marknadsplats där människor runt om i världen ansluter, både online och offline, för att tillverka, sälja och köpa unika varor. Etsy förlitar sig på översättare för att översätta säljarnas listor till utvalda språk. Dessutom utnyttjar Etsy Translator-teknik för att översätta recensioner, foruminlägg, sökfrågor och konversationer mellan medlemmar och medlemmar.
Plats: USA
Web: www.etsy.com
Fyrkant
Typ av lösning: Community, sociala medier och spel
Bransch typ: Teknik
Foursquare är en webbplats och mobilapp som hjälper användare att hitta och välja lokala restauranger, kaféer, shopping och andra destinationer. Foursquare finjusterar sina sökresultat baserat på användarens smak, betyg för liknande platser, vänner och experter som de litar på för att ge dem personliga rekommendationer och ger dem sedan recensioner och tips från andra användare. Foursquare använder Translator för att översätta dessa recensioner och tips så att de är tillgängliga på alla Translators språk som stöds.
Plats: Global, Förenta staterna
Web: foursquare.com
Global-reglering
Typ av lösning: Webb lokalisering och e-handel
Bransch typ: Utbildning, myndigheter, informations tjänster
Global-förordning är en global leverantör av lösningar som möjliggör en jämför ande sökning av lagstiftning från 70 länder översatt till engelska, som betjänar topp universitet, regeringar och företag.
Plats: Kanada
Typ av lösning: Kundsupport
Bransch typ: Teknik
LinkedIn förlitar sig på att Translator översätter sina hjälpcenterartiklar till flera av medlemmarnas språk. Dessutom utnyttjar LinkedIn Translator för att översätta feedback- och supportförfrågningar till engelska.
Plats: Global, Förenta staterna
Web: linkedin.com
Lionbridge
Typ av lösning: Översättnings tjänster
Bransch typ: Professionella tjänster
GeoFluent, ett SaaS-erbjudande från Lionbridge, gör det möjligt för företag att effektivt stödja och engagera nuvarande eller potentiella kunder och onlineforum deltagare med hög kvalitet, topp modern flerspråkig översättning.
GeoFluent drivs av Translator och lägger sömlöst till en översättningsfunktioner i realtid till alla de stora community- och chattplattformarna, samt e-post, vilket möjliggör en sann språkupplevelse.
Plats: Globala
Lokaliserings verktyg och tjänster
Typ av lösning: Kund support, internkommunikation, intern beredskap
Bransch typ: Teknik
Teamet för lokalisering av verktyg och tjänster tillhandahåller översättnings-och lokaliserings tjänster till en mängd olika affär senheter i hela Microsoft. Med fokus främst på lokalisering av program vara användar gränssnitt, de har lokaliserade program vara som sträcker sig från Universal Store apps till Microsoft OneDrive till Windows Azure. För att ge snabbare vändning för de affär senheter som de stöder, skapade teamet en online Agile lokalisering program som kallas Reach. Med REACH kan översättare och testare lokalisera innehåll snabbare och med större noggrannhet än med enbart mänsklig översättning.
REACH integrerar översättarens maskin översättnings teknik för att leverera precis-i-tid översättnings resultat för översättare och testare. Programmet innehåller också ett nedladdnings Bart verktyg som kan infoga översättningar i filer, så att användarna kan få till gång till maskin översättning när de arbetar offline.
"MS Translator API var ett enkelt sätt för oss att snabbt lägga till värdefulla maskin översättnings resultat (MT) i flera etapper av vårt lokaliserings arbets flöde. MS Translator-tjänsten hanterar stora översättnings volymer utan problem och kan enkelt anpassas för att använda olika MT-domäner. "– Andrew, program Manager II, lokaliserings verktyg och tjänster
Plats: Storbritannien
Maskinens zon
Typ av lösning: Community, sociala medier och spel
Bransch typ: Media & underhållning
Machine Zone, skaparen av det populära mobilspelet "Game of War: Fire Age", använder Translator för att förbättra det internationella sociala spelandet genom att översätta spelarnas chattar inne i spelet. Microsoft Translator är en integrerad del av Machine Zones system för översättning av social text som ger en unik spelupplevelse genom att tillhandahålla en kommunikationsplattform i realtid över språkbarriärer.
Plats: USA
Web: machinezone.com
Microsoft-enhet för finansiell integritet
Typ av lösning: Internkommunikation, intern beredskap
Bransch typ: Teknik
Microsofts finans integritets enhet (FIU) genomför globala utredningar för att stödja Office of Legal Compliance, som täcker alla jurisdiktioner där Microsoft har anställda eller kunder. Detta kräver regelbunden utvärdering av information på en mängd olika språk.
Översättaren gör det möjligt för FIU att genomföra översättning av dokument och andra känsliga uppgifter i stor skala med hög noggrannhet.
"Översättare tillåter oss att svara på efterlevnad frågor globalt, lägligt, och med mindre tillit till tredje part översättnings tjänster. Genom att använda Translator löser vi utredningar snabbare och kan driftsätta utredarna mer effektivt. " Joshua, Senior Manager, Microsoft finansiell integritets enhet
Plats: USA
Microsoft-nätverk
Typ av lösning: Översättnings tjänster
Bransch typ: Media & underhållning, teknik
Content team för Intelligence, kommunikation och teknik (ICE), som driver Microsoft Network (MSN), har utvecklat en funktion som hjälper till att förbättra återcirkulation av användare och klick på webbplatsen. Den här funktionen söker igenom innehållet i artiklar som finns på MSN och visar annan relaterad information till betraktaren i en widget bredvid den ursprungliga artikeln. Till exempel kan en artikel om finansiering Visa information om relaterade aktie kurser, eller en mat artikel kan visa upp matlagning recept. Funktionen byggdes med hjälp av avancerad Neuro-Lingvistisk Programmering, så helt nya Sök modeller måste skapas om funktionen skulle erbjudas på andra språk än engelska.
Med Hjälp avTranslator kunde ICE expandera den här funktionen till franska och tyska utan den tid eller energi det skulle ta att generera nya språkspecifika modeller. Översättaren arbetar i bakgrunden genom att automatiskt översätta internationellt innehåll till engelska, vilket gör att sökningen kan köras på det översatta innehållet snarare än det ursprungliga källspråket. Ytterligare artiklar och innehåll kan sedan visas upp på läsarens föredragna språk.
Översättnings tjänsten har varit i produktion sedan oktober 2014. Detta har avsevärt förbättrat recirkulation och klick-through av franska och tysktalande besökare på webbplatsen.
Plats: Global, Förenta staterna
Web: msn.com
Global leverans för Microsoft Services
Typ av lösning: Kundsupport
Bransch typ: Teknik
Microsoft Services global Delivery (MSGD) betjänar kunder runt om i världen, särskilt catering till marknader som Asien-Stillahavsområdet (inklusive Kina) och Latinamerika. För utlands engagemang i dessa regioner behöver MSDG snabb dokument översättning, men volymen är för hög för mänskliga översättare.
Genom att använda Translator kunde MSGD utveckla interna översättningsverktyg som direkt kan läsa alla Microsoft Office- eller PDF-dokument och översätta det på plats, med hjälp av säkra anslutningar, utan att kompromissa med innehåll eller bilder. De skapade också ett system som gör det möjligt för kunder att kommunicera med dem genom tvåvägsöversättning av XML, vilket överbryggar språkgapet när de hanterar sina kunders äldre kod.
MSGD har använt sitt nya översättnings system sedan 2013 för dokumentation på marknaderna i Asien-Stillahavsområdet och Latinamerika. Systemet har ökat sin verksamhet smidighet, vilket möjliggör snabbare vändning och sömlöst samarbete med sina kunder.
Plats: Indien
MSIT Enterprise data tjänster
Typ av lösning: Kund support, intern beredskap
Bransch typ: Teknik
För att förbättra automatiseringen av sina partner incitaments betalningar behövde Enterprise Data Services-teamet inom Microsoft IT ett sätt att snabbt omvandla och standardisera partner data profiler från i stort sett alla länder runt om i världen i sina lokala språk till latinska teckenuppsättningar.
Översättaren ökade avsevärt hastigheten med vilken främmande språk profil data kan konverteras, vilket motsvarar miljontals dollar i partner incitament betalningar. Genom att till exempel använda Translator under en 20-månadersperiod kunde MSIT förbättra integreringen av japanska data från en baslinje på 25 % till över 67 %.
Plats: USA
Min läsnivå
Typ av lösning: Översättnings tjänster
Bransch typ: Utbildning
Microsoft Foundry Cambridge, ett internt utvecklingsteam inom Microsoft, utvecklade appen min läsnivå för Windows 8,1 som ger personer som inte har engelska som modersmål ett personligt nyhets flöde för att hjälpa dem att förbättra sina kunskaper i engelska och ordförråd.
Med Översättaren kan engelska elever definiera och översätta engelsk text till sitt modersmål, samt höra hur ord uttalas, i farten när de läser deras nyhetsfeeds.
Gjuteriets utvecklingsteam kunde enkelt införliva Translator i sin app på mindre än en vecka och ge dem omedelbart stöd för över 40 språk, vilket resulterade i betydande förbättringar av appens grundläggande utbildningsfördelar och användarupplevelse.
Plats: USA
Mer från PLYmedia
Typ av lösning: Översättnings tjänster
Bransch typ: Professionella tjänster
Plats: USA
Web: plymedia.com
Offentlig Technologies Inc.
Typ av lösning: Webb lokalisering och e-handel
Bransch typ: Informations tjänster
Public (tidigare noodls) är den största webb utlämnande plattform som finns på marknaden idag. Offentliga samlar in och organiserar över 15.000 dagliga pressmeddelanden, företagsmeddelanden, regeringsuttalanden och företagsnyheter som utfärdas på 40 språk av mer än 40.000 ledande organisationer från 191 länder och 175 finansiella marknader. Offentlig analyserar och kategoriserar sedan automatiskt informationen för att stödja riktad distribution i redaktionella och finansiella miljöer till kunder som medieorganisationer och marknadsdataplattformar. Översättaren representerar en viktig del av Publics innehållsteknik genom att öka flerspråkiga funktionerna i deras webbaggregeringsplattform och hjälpa dem att stödja alla sina kunder över hela världen.
Plats: Italien, Förenta staterna
Translate.com
Typ av lösning: Översättnings tjänster
Bransch typ: Teknik
Translate.com ger omedelbar översättning av text på Station ära eller mobila enheter. Den erbjuder både automatiska maskin översättningar och automatiska översättningar som kompletteras av mänskliga översättare.
Plats: USA
Web: translate.com
Translator.eu
Typ av lösning: Översättnings tjänster
Bransch typ: Teknik
Translator.eu är en fri online flerspråkig text och fras översättare så pass skaffar förbrukaren med ögonblick översättningarna för 40 + språken. Webbplatsen erbjuder användare informativa artiklar om europeiska språk som skrivits av infödda talare förutom tekniska och språk stöd.
Plats: Globala
Web: translator.eu
Typ av lösning: Community, sociala medier och spel
Bransch typ: Media & underhållning, teknik
Plats: Global, Förenta staterna
Web: twitter.com
Amerikanska armén Europa
Typ av lösning: Affärs information
Bransch typ: Regeringen
Innan du migrerar till Microsoft Dynamics CRM behövde U.S. Army Europe översätta delar av en SQL Server-databas som används för att granska och anställa lokala medborgare. Med Hjälp av Translator, Microsoft Visual C#, och clr-miljön (common language runtime) automatiserade tekniker översättningen av utvalda SQL Server-data till engelska. Som ett resultat sparade armén ca $ 150.500 (ca 1.750 timmar) i manuell översättning kostnader, undvek en sju månaders försening, och upprätthålls tillgång till alla sina historiska uppgifter sysselsättning screening.
Volkswagen AG
Typ av lösning: Business Intelligence, kundsupport, intern kommunikation, live- och fjärrkommunikation, översättningstjänster
Bransch typ: Tillverkning, Transport
Volkswagen-koncernen betjänar kunder över hela världen och levererar ett stort utbud av dokument på mer än 40 språk. Upp till en miljard ord måste översättas inom koncernen varje år, och volymen ökar kraftigt. Nya kommunikationsströmmar som ett resultat av digitalisering och nya krav på översättningsvändtider – helst i realtid – gör att befintliga översättningssystem behöver förbättras och utökas. Volkswagen har vänt sig till Azure-molnet, som erbjuder en snabbare, mer exakt och mer kostnadseffektiv lösning, och en lösning som också har bättre inlärningsfunktioner.
Weglot
Typ av lösning: Webb lokalisering och e-handel
Bransch typ: Teknik
Weglot.com är en SaaS-lösning för att översätta och Visa webb applikationer på olika språk inom några minuter utan ytterligare kodning. Lösningen ger automatiskt ett första lager av maskin översättning som användarna kan redigera, förbättra eller ersätta från en unik instrument panel för översättnings hantering. Översättningar kan hanteras av individer eller samar beta mellan olika grupper.
Plats: Frankrike, global
Web: weglot.com
Att Welocalize
Typ av lösning: Webb lokalisering och e-handel
Bransch typ: Utbildning, finansiella tjänster, juridik, tillverkning, teknik, transport, försörjnings sektorerna
Welocalize är en av världens främsta 10 språk tjänste leverantörer med över 600 anställda och 13 kontor över hela världen.
Welocalize levererar innovativa lokaliserings lösningar till alla storleks företag, som täcker alla stadier av företagets kunders globala innehålls livs cykel, från käll innehålls optimering till användar acceptans testning och mål innehålls konsekvens analys.
Plats: Kina, Tyskland, Irland, Japan, Storbritannien, Förenta staterna
Web: welocalize.com
WorldWide Science.org
Typ av lösning: Webb lokalisering och e-handel
Bransch typ: Utbildning, regering, bio vetenskap, professionella tjänster
WorldWideScience Alliance är ett multinationellt partnerskap som ger till gång till vetenskapliga och tekniska informations källor runtom i världen.
Deep Web Technologies skapade en federerad, flerspråkig Sök lösning för WorldWideScience.org som förbättrar den globala till gången till vetenskaplig forskning, uppmuntrar till tvärkulturellt samarbete och ger nya möjligheter att dela data.
"I stället för till gå till 100 olik källan i en dussin språken till finna global vetenskap forska informationen, WorldWideScience.org, driv vid djup spindel väv teknologerna och Mikroskop översättare, erbjudande förmågan till söka all av dem med en enkel fråga" Lorrie Johnson, WorldWideScience projektledare.
Yoozoo spel
Typ av lösning: Community, sociala medier och spel
Bransch typ: Media & underhållning
Yoozoo Games är en global interaktiv underhållning utvecklare och operatör, med fokus på mobila online gaming. Yoozoo ' s online-spel är fördelade över Europa, Nord Amerika, Sydostasien, liksom andra tillväxt marknader.
För att möta behoven hos spelare på olika språk lade Yoozoo till översättning i realtid i spelet till sina spel "The Wings of Wrath" och "Goddess Alliance" via Translator. Automatisk maskinöversättning gör det möjligt för spelare att chatta med varandra på sitt föredragna språk. Genom att lägga till översättning förbättrade Yoozoo spelarupplevelsen avsevärt utöver spelets konkurrenskraft på den globala spelmarknaden. Översättning främjade också tillväxt och bibehållande av globala aktörer.