Місяць: Грудня 2008
Метал може (не може?): гість блог
Лі Шварц є обчислювальною лінгвіст на команди перекладачів Microsoft. Гість блог сьогодні ось-ось заблукати в (машина) Переклад... ———————————————————————————-нещодавно, користувач, здавалося, засмучений з перекладом він отримав для металевої фарби може. Не дивно. Коли він переклав це на іспанську мову, він отримав n Metal pintura Puede, що означає, що металева фарба здатна. І....
Переклад користувацького досвіду: гість блог
Андреа Jessee — старший програмний менеджер корпорації Майкрософт перекладач, який відповідає за досвід користувача. Гість блог сьогодні є те, як команда думає про досвід користувачів з перекладом. Створюючи більш зручний для вас досвід, ми показали набір послуг перекладу Microsoft на різних виставках та технологічних заходах. Номер один питання ми отримуємо: Покажіть мені....
ПРОДОВЖИТИ ЧИТАННЯ "Переклад досвід користувачів: гість блог"