"Anywhere" bản dịch
Gần một năm cách đây Microsoft Translator công bố một cách tiếp cận mới sáng tạo để dịch các trang web-một trong đó có kích hoạt quản trị web để mang lại sức mạnh của máy tự động chuyển đến các trang web của họ với một đoạn kịch bản Java. Không giống như bất kỳ giải pháp nhanh chóng và dễ dàng khác hiện có tại thời gian đó, Microsoft Translator widget trang web tích hợp các kinh nghiệm dịch thuật vào trang web của bạn, và đã không đưa người dùng của bạn đi đến một trang web dịch khác. Đây là bạn của chúng tôi Hoang Ngoc, trong phong cách inimitable của mình, giải thích như thế nào cùng một công nghệ dịch mạnh mẽ mà quyền hạn dịch bên trong văn phòng có thể điện trang web của bạn.
Các widget là một giới thiệu cho các bộ rộng lớn của Api mà chúng tôi đã công bố cùng một lúc-APIs đã được sử dụng bởi nhiều đối tác kể từ thời gian đó để xây dựng một loạt các phần mềm, Dịch vụ và các trang web.
Tất cả các bạn đều biết rằng chúng tôi là dịch vụ dịch thuật lớn đầu tiên cung cấp Hệ thống Haiti Creole để giúp đỡ với những nỗ lực cứu trợ đang ở Haiti. Một trong những động cơ chính cho chúng tôi để xây dựng hệ thống đã được Rick Engle, một đồng chuyên nghiệp của Microsoft người trong nỗ lực khác nhau của mình để giúp đỡ với những nỗ lực cứu trợ muốn viết một ứng dụng để giúp các công nhân trên mặt đất ở Haiti. Kể từ khi chúng tôi thêm ngôn ngữ vào danh sách được hỗ trợ của chúng tôi, Rick đã đi trước và xây dựng ứng dụng di động mà ban đầu ông đặt ra để xây dựng. Bạn có thể tìm thấy nó Ở đây và nó hoạt động cho tất cả các ngôn ngữ mà dịch vụ của chúng tôi hỗ trợ. Mục tiêu cho việc có một bộ đầy đủ các API (bao gồm cả HTTP, SOAP và AJAX) luôn là để giúp các nhà phát triển như Rick tập trung vào việc xây dựng các ứng dụng tuyệt vời mà không có rất nhiều nâng nặng, và chúng tôi sẽ tiếp tục đầu tư theo hướng đó.
Khi chúng tôi công bố sự sẵn có của các widget và các API, chúng tôi khớp nối sứ mệnh của chúng tôi-để trao quyền cho các nhà cung cấp nội dung, chủ sở hữu trang web và các nhà phát triển để tích hợp sâu vào các trang web của họ và các cộng đồng-thật sự mang lại "bất cứ nơi nào" họ là Cần thiết. Như MIX 2010 phương pháp tiếp cận, chúng tôi đang làm việc hướng tới giới thiệu làn sóng tiếp theo của đối tác tập trung đổi mới.
Chúng tôi yêu MIX-nơi mà chúng tôi có được để đáp các nhà phát triển mà hiểu thiết kế, thiết kế mà hiểu chiến lược, những người hiểu biết về công nghệ... Chúng tôi có thể thảo luận về công nghệ ngôn ngữ với một phần mềm xây dựng nhà phát triển Đức cho một công ty tiếng Anh phục vụ khách hàng từ Trung Quốc đến Brazil và chúng tôi nhận được để nghe phản hồi tuyệt vời về những gì trình duyệt mới, chúng tôi nên kiểm tra AJAX của chúng tôi điều khiển chống lại. It's a brilliant "trộn" của sự sáng tạo, ngây thơ và niềm đam mê và chúng tôi rất vui rằng chúng tôi đã làm cho nó "của chúng tôi" Hội nghị để chia sẻ với thế giới những điều mới mà chúng tôi đã được nấu ăn lên.
Một bó của chúng tôi có được tại MIX2010, và những người bạn sẽ được ở đó có thể mong đợi một số goodies trong túi người tham dự từ đội ngũ của chúng tôi. Đánh dấu lịch trình của bạn cho Phiên họp của chúng tôi -đó là tại Lagoon H ngày thứ hai lúc 14:00. Nếu bạn đã ở phiên họp năm ngoái-bạn biết bao nhiêu niềm vui nó được. Oh cũng-chúng tôi có một số hộp nặng, chúng tôi là lugging với chúng tôi. 🙂
Nếu bạn không phải ở MIX (điều này là có được sự tham dự nhất MIX bao giờ hết!), đừng lo lắng. Chúng tôi sẽ có rất nhiều thông tin được đăng ở đây và trên Trang web của chúng tôi về những gì chúng tôi đang thông báo tại MIX vào ngày thứ hai. Ngoài ra, chúng tôi hy vọng sẽ có Doug trở lại-giải thích mới nhất và lớn nhất trong bản dịch ngay sau đó. Chơ!
-Vikram Dendi, giám đốc sản phẩm cao cấp, Microsoft Translator