共同构建我们想象中的包容性工作场所
今天是全球无障碍宣传日,在这重要的一天,我们要庆祝客户和合作伙伴在使工作场所更具包容性方面所取得的进展,然后展望我们作为团体如何增强工作场所中每个人的能力。
我们之所以庆祝,是因为我们的客户通过 Microsoft 365 中内置的无障碍技术,以及让人们喜欢上班的包容性文化实践,增强了员工的能力。我们正在与客户探讨并向其学习,因为 Microsoft 也在建立上述包容性文化。
就在英国,我们最近庆祝了一个里程碑式时刻,这是我们旅程中的一个转折点,因为英国政府认可我们为残疾自信先导者。这一身份授予致力于多样性和包容性,并鼓励供货商和供应商加入的组织。我们的团队孜孜不倦地建立能够创造和维持多样性和包容性文化的流程;通过我们的全球包容性招聘计划吸引和招募残疾人士;培训管理人员,使其了解身患显性和隐性残疾的员工的需求;更灵活地评估员工的定位,以便身患残疾的员工拥有展示自己技能的最佳机会;调整工作场所,增加手语翻译,并确保所有工作人员都能参加残疾平等意识培训。
展望未来
我们还展望着为每个人提供无障碍、包容性工作场所的宏伟愿景,以及作为一家公司和团体,我们如何将其变为现实。今天,我们很高兴地宣布,PowerPoint 中的实时辅助字幕和说明现已推出,并即将在全球范围内面向 Windows、Mac 以及 Web 的 Microsoft 365 和 Office 365 订阅者正式推出。我们也期待着即将发布的其他内置于 Microsoft 365 的新包容性技术,比如 Teams Meetings 中的实时辅助字幕和说明。
使用 PowerPoint 中的实时辅助字幕和说明包容性展示:我们都知道优秀演示文稿效果强大,无论它是激励我们还是让我们朝着共同目标奋斗。现在,借助对 12 种口语和 60 多种屏幕辅助字幕或说明语言的支持,失聪者或听力障碍者可加入这些重要的团建时刻。此外,随着协作者越来越全球化和远程化,可以更轻松地包含那些与演示者说不同语言或者在嘈杂环境中聆听的人。
转变身患残疾人士的会议体验:我们也知道会议在工作方式中所起到的关键作用,并在最近已宣布还将在 Teams Meetings 中推出实时辅助字幕和说明。这些功能即将以英语预览版形式发布,并补充辅助字幕和转录功能,这两种功能已正式用于录制的团队会议以及 Stream、Teams 和 Yammer 中的实时活动。无论是与主管一对一开会,还是公司全体员工集合开会,包括失聪者或听力障碍者在内的每个人都应感受到参与感。
我们不断发布新功能和改进,使我们的产品不仅符合最新标准,还能为无论是否身患残疾的所有用户提供支持。我们鼓励阅读 Microsoft 辅助功能 Sway 中关于这些功能的所有内容。
共同构建包容性工作场所
我们的许多客户都致力于将这一包容性工作场所的愿景变为现实,并在与我们合作实现这一愿景。上个月,加拿大联邦政府选择了 Microsoft 作为合作伙伴,致力于创建更现代化、更便捷的公共服务。公共服务、采购和无障碍事务部长 Carla Qualtrough 阁下说:“为我们的公务员配备无障碍、可靠和创新的技术,将释放我们世界级公共服务的潜力,并为所有加拿大人提供更好的服务。” 在 Microsoft,我们同意:只有在我们呈现出世界范围内所展现出的多样性时,我们才能建立最具创新性的技术,并为客户提供其应享受的服务。
我们还注意到一流的加拿大通信和媒体公司 Rogers Communications,与我们相同,也具有更包容的工作场所这一愿景。从改变实际工作场所,使其更具协作性和包容性,到运用员工每天都能使用的内置于 Microsoft 365 应用程序的无障碍技术,Rogers 所做出的所有努力都有涉及。最重要的是,我们在此过程中彼此帮助和学习:我们的团队定期与 Rogers 合作,了解我们的技术如何更好地支持他们建立包容性工作场所的承诺。Rogers 残疾多元群体小组与我们合作,了解我们如何将包容性设计原则融入我们的产品和文化。阅读今天发布的完整博客,详细了解 Rogers 如何构建无障碍和包容性文化,造福员工、客户以及更广泛群体。
加入我们!
作为组织、公司、领导者和拥护者,我们还有很多工作要完成,在这一通往无障碍和包容性工作场所的旅程中,我们希望你可以加入。请访问 Microsoft 辅助功能网站,详细了解我们的方法。通过 #LearningTogether 和 #GAAD 共享你的学习,并在 Twitter 上继续与 @MSFTEnable 的对话。