此页面已由微软翻译机翻译服务自动翻译。 了解更多信息

微软翻译博客

微软研究部机器翻译组

微软研究的机器翻译 (msr-mt) 集团已经成为机器翻译领域的领先研究机构之一超过 8年, msr 在自然语言处理方面的一些基础工作始于16年前。该团队的机器翻译方法将语言功能与最先进的统计机器翻译算法集成在一起。该团队的重点一直是自动从双语语料库中获取翻译知识, 即由原始源语言句子及其相应翻译组成的并行数据。大约3年前, 团队的重点从纯粹基于规则的方法转向包括广泛统计处理的混合方法, 从而实现跨域和新语言的更大可扩展性。

微软的机器翻译技术最初是为内部本地化目的而开发的, 允许 我们的客户支持组织以使用人工翻译人员的频率和语言范围发布技术支持文档, 成本高得令人望而却步。 凭借 microsoft 以前的所有人工翻译文档和本地化软件, mt 团队能够自动培训其统计 mt 引擎, 从而在技术领域实现相当好的质量。 此技术已扩展到支持 windows 本地化团队、开发人员部门、msdn 和 microsoft 内部的其他几个组。这也让微软能够接触到比仅仅使用人工翻译所能达到的更多的客户。

在关注了 microsoft 自身的翻译需求后, 该团队开始构建可扩展的 web 服务, 使其能够向公众提供翻译服务。 独立工具 在网络上, 并作为其他产品中的一项功能。 鉴于 microsoft mt 引擎在技术数据方面的培训最多, 因此尚未对其进行调整, 以便在其他主题领域翻译文本。 不过, 我们希望继续提高发动机的质量和广度。我们期待着在未来几个月的时间里在这个博客上与大家分享我们的发展。

–希瑟

希瑟·索恩是微软研究机器翻译小组的业务战略总监